Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ruth 2:12 - Rut la Cantica di li Cantici e Matteu 1861 (volgarizzato in dialetto siciliano)

12 Lu Signuri t’ arrenna chiddu, chi tu hai fattu, e accussì putissi riciviri tu ogni ricumpenza di lu Signuri Diu d’ Isdraeli, a lu quali tu vinisti, c sutta li di cui ali t’ arriparasti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ruth 2:12
29 Iomraidhean Croise  

Gerusalemmi, Gerusalemmi, ca ammazzi li profeti, e pitrulii chiddi, ca ti sunnu mannati, quantu voti circavi d’ arricogghiri li to figghi, comu la gaddina arricogghi li soi puddicini sutta l’ ali, e nun vulisti?


Rallegrativi, e giubilati, giacchì granni è lu vostru premiu in celu: accussì puru foru persequitati li profeti prima di vui.


Guardativi di fari la vostra giustizia in presenza di l’ omini, pri essiri da iddi taliati: vasinnò nun n’ avirriti premiu pressu vostru Patri, ca è ntra li celi.


La quali cci rispunniu: Nun mi cuntrariari, pirchì ti lassassi e mi nni jissi: in qualunqui locu jirrai tu, jirrò iu: ed unni starrai tu, starrò puru iu. La to genti sarrà la mia genti, e lu to Diu sarrà lu me Diu.


Ed iddu cci rispusi: M’ è statu dittu tuttu chiddu, c’ hai fattu a to soggira doppu la morti di to maritu: e c’ hai lassatu li to parenti, e lu paisi unni nascisti, e sì vinuta ’mmenzu a genti, ca prima nun canuscivi.


Ed idda dissi: Aju truvatu grazia avanti a l’ occhi toi, o patruni miu, ca m’ hai cunsulatu, ed hai parratu a lu cori di mia serva tua, ca nun sugnu simili a nudda di li to picciotti.


Ed avissi a cui cunsulassi la to anima, e sustintassi la to vicchiaja. Giacchì la to nora, ca t’ ama ha fattu un figghiu: e pri tia è anchi megghiu, ca si tu avissi setti figghi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan