Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 10:5 - Библија: Савремени српски превод

5 Када је Јаир умро, сахранише га у Камону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 Kad je Jair umro, sahranili su ga u Kamonu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 Кад је Јаир умро, сахранили су га у Камону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 I umrije Jair, i bi pogreben u Kamonu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Умре и Јаир и сахранише га у Камону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 10:5
3 Iomraidhean Croise  

Имао је тридесет синова, који су јахали на тридесет магараца. Они су држали тридесет градова у Гиладу, који се до дана данашњег зову Хавот Јаир.


Израелци опет почеше да чине оно што је зло у ГОСПОДЊИМ очима. Служили су Ваалима и Астартама и боговима Арама, боговима Сидона, боговима Моава, боговима Амонаца и боговима Филистејаца, а ГОСПОДА су оставили и нису му више служили.


који их те године скршише и потлачише. Осамнаест година су тлачили све Израелце источно од реке Јордан, у Гиладу, земљи Аморејаца.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan