Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 48:12 - Библија: Савремени српски превод

12 »Али, ево, долазе дани«, говори ГОСПОД, »када ћу послати оне који истачу, и они ће га источити. Испразниће му бачве и поразбијати врчеве.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Zato, evo dolaze dani – govori Gospod – kada ću im poslati pretakače da ih pretoče u svoju burad, a da isprazne njihove krčage i skrše ih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 Зато, ево долазе дани – говори Господ – када ћу им послати претакаче да их преточе у своју бурад, а да испразне њихове крчаге и скрше их.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 Zato, evo, idu dani, govori Gospod, da mu pošljem premetaèe, koji æe ga premetnuti, i sudove njegove isprazniti i mjehove njegove pokidati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Зато, ево, долазе дани”, говори Господ, „и ја ћу му бачваре послати који ће га претакати, испразнити бачве његове и поцепати мешине његове.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 48:12
14 Iomraidhean Croise  

Разбићеш их гвозденом палицом, смрскати их као посуду грнчарску.«


Као птице које се разбеже, избачене из гнезда, такве ће бити Моавке на газовима Арнона.


Разбиће се у комадиће као суд грнчарски. Тако ће немилосрдно бити смрскан да се међу крхотинама неће наћи ниједна довољно велика да се њоме узме жераве из ватре или захвати воде из чатрње.«


Племићи шаљу слуге по воду. Ови иду до чатрња, али воду не налазе; враћају се ненапуњених врчева. Унезверени и очајни, покривају главу.


»Онда разбиј крчаг наочиглед онима који су пошли с тобом,


Кукајте, пастири, и плачите, ваљајте се у прашини, водичи стада, јер је дошло време вашега клања – пашћете и разбити се као драгоцен суд грнчарски.


позваћу све народе севера и свог слугу Навуходоносора, цара Вавилона«, говори ГОСПОД, »и довести их на ову земљу и њене становнике и на све околне народе. Докраја ћу их затрти и учинити их предметом згражавања и презира и вечном рушевином.


»Моав је од своје младости био на миру, као вино остављено на дрозги, из бачве у бачву непретакано. Није ишао у изгнанство, па му је укус као пре и мирис му непромењен.


Тада ће се Моав постидети због Кемоша као што се израелски народ постидео што се уздао у Бетел.


Моав ће бити опустошен, а његови градови освојени. Његови младићи пашће у покољу«, говори Цар, чије име је ГОСПОД над војскама.


По свим крововима у Моаву и на његовим трговима само оплакивање, јер сам разбио Моав као крчаг који нико неће«, говори ГОСПОД.


Уништитељ ће доћи на сваки град, ниједан град му неће измаћи. Долина ће бити разорена, висораван опустошена као што каже ГОСПОД.


ГОСПОД ће обновити славу Јаковљеву као славу Израелову, иако су га душмани опустошили и уништили му винову лозу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan