Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 4:2 - Библија: Савремени српски превод

2 и ако се истинито и поштено закунеш: ‚Тако ми ГОСПОДА живога‘, благословићу народе и они ће ме хвалити.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

2 Zaklinjaćeš se: ’Tako mi živog Gospoda!’ u istini, u pravdi i u pravednosti. I blagosloviće se njime narodi i njime će se hvaliti.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

2 Заклињаћеш се: ’Тако ми живог Господа!’ у истини, у правди и у праведности. И благословиће се њиме народи и њиме ће се хвалити.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

2 I kleæeš se istinito, vjerno i pravo: tako da je živ Gospod. I narodi æe se blagosiljati njim, i njim æe se hvaliti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Ако се заклињеш: ‘Живог ми Господа’ истинито, право и праведно, варвари ће се у њему благосиљати и њим се дичити.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 4:2
30 Iomraidhean Croise  

и преко твога потомства биће благословени сви народи на земљи зато што си ме послушао.«


А Соломон одговори: »Показао си велику љубав према свом слузи, мом оцу Давиду, јер је пред тобом живео верно, праведно и честитог срца. Ти и даље чуваш ту велику љубав према њему, јер си му дао сина да данас седи на његовом престолу.


Нека му се име сачува довека, нека траје док год је сунца. Нека преко њега сви народи буду благословени и нека га славе.


Силни Царе, ти волиш правду. Правичност си учврстио, право и праведно поступаш у Јакову.


Самим собом се заклех, моја уста изрекоше праведну реч и неће је опозвати. Свако колено ће се савити преда мном и сваки језик се заклети на верност.


А у ГОСПОДУ ће сви Израелови потомци бити оправдани и силно се радовати.


Ко год у земљи буде за себе тражио благослов, тражиће да га благослови Бог истинити; и ко год се у земљи буде заклињао, заклињаће се Богом истинитим. Јер, пређашње невоље биће заборављене и сакривене од мојих очију.«


Али ГОСПОД је Бог истински, он је живи Бог, Цар вечити. Када се он разгневи, земља се тресе, народи не могу његову срџбу да поднесу.


Али, када их ишчупам, опет ћу се смиловати и сваког од њих вратити на његово наследство и у његову земљу.


А ако добро науче обичаје мога народа и почну да се заклињу мојим Именом говорећи: ‚Тако ми ГОСПОДА живога‘ – баш као што су они некад мој народ научили да се куне Ваалом – онда ће се утврдити међу мојим народом.


ГОСПОДЕ, моја снаго и моја тврђаво, моје уточиште у време невоље, теби ће доћи народи с крајева земље и рећи: »Наши праоци нису наследили ништа осим лажних богова, ништавних идола, од којих нема користи.


У то време ће Јерусалим звати ‚Престо ГОСПОДЊИ‘ и сви народи ће се окупити у њему због Имена ГОСПОДЊЕГ. Неће више ићи за својим тврдокорним и злим срцем.


Тада ће ми овај град бити на радост, хвалу и част пред свим народима на земљи, који ће се уплашити и задрхтати када чују за све добро које чиним за њега и за благостање које му дајем.


Иако говоре: ‚Тако ми ГОСПОДА живога‘, ипак се лажно заклињу.«


Ако уистину промените свој начин живота и своја дела и ако један другом будете чинили оно што је право,


Него, онај ко се хвали, нека се хвали тиме да разуме и зна мене – да сам ја ГОСПОД, који показује љубав, правду и праведност на земљи, јер оне су ми миле«, говори ГОСПОД.


Верићу се с тобом занавек, верићу се с тобом у праведности и правди, у љубави и самилости,


»Још и сада«, говори ГОСПОД, »вратите ми се свим својим срцем, постећи, плачући и кукајући.«


Довешћу их назад, да се настане у Јерусалиму. Они ће бити мој народ, а ја њихов Бог у истини и праведности.‘


»Од истока до запада, моје Име биће велико међу народима. На свакоме месту приносиће се кâд и чисте жртве мом Имену, јер ће моје Име бити велико међу народима«, каже ГОСПОД над војскама.


да буде као што је записано: »Ко се хвали, нека се у Господу хвали.«


»Ко се хвали, нека се у Господу хвали.«


А Писмо је предвидело да ће Бог незнабошце оправдати на основу вере, па је Аврааму еванђеље објављено унапред: »Преко тебе ће бити благословени сви народи.«


Бој се ГОСПОДА, свога Бога, и служи му. Држи га се чврсто и у његово име се заклињи.


Када будеш у невољи и све ово те снађе, после тога ћеш се вратити ГОСПОДУ, своме Богу, и покорити му се.


Бој се ГОСПОДА, свога Бога, само њему служи и само се његовим именом заклињи.


Јер, ми смо обрезање, ми који служимо Божијим Духом и хвалимо се Христом Исусом, а не уздамо се у тело


Преноћи овде, а ујутро, ако он буде хтео да изврши своју дужност рођака-откупитеља према теби, добро, нека је изврши. Али, ако не буде хтео, тако ми ГОСПОДА живога, ја ћу. Лези овде до јутра.«


Али Давид се закле и рече: »Твој отац добро зна да сам нашао милост у твојим очима, па је помислио: ‚Јонатан не сме да сазна за ово, да се не ражалости.‘ Али, тако ми ГОСПОДА живога и живога ми тебе, само је корак између мене и смрти.«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan