Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 26:16 - Библија: Савремени српски превод

16 Тада службеници и сав народ рекоше свештеницима и пророцима: »Овај човек није заслужио смрт, јер нам је говорио у име ГОСПОДА, нашега Бога.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 A glavari i sav narod su rekli sveštenicima i prorocima: „Ovaj čovek ne zaslužuje smrt jer nam je govorio u ime Gospoda, našeg Boga.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 А главари и сав народ су рекли свештеницима и пророцима: „Овај човек не заслужује смрт јер нам је говорио у име Господа, нашег Бога.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 Tada rekoše knezovi i sav narod sveštenicima i prorocima: nije ovaj èovjek zaslužio smrti, jer nam je govorio u ime Gospoda Boga našega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Тад рекоше великаши и сав народ свештеницима и пророцима: „Није овај човек заслужио смрт јер нам је говорио у име Господа, Бога нашег.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 26:16
19 Iomraidhean Croise  

Јер, ако сада будеш ћутала, помоћ и избављење Јудејима доћи ће са другог места, а ти и твоја породица пропашћете. И ко зна ниси ли ти дошла на царски положај управо ради тренутка као што је овај.«


Ко ће за мене устати против злих? Ко ће за мене стати против зликоваца?


Када је човеков пут мио ГОСПОДУ, чак и непријатељи живе с њим у миру.


Тада свештеници и пророци рекоше службеницима и свему народу: »Овај човек је заслужио смрт зато што је пророковао против овога града, као што сте својим ушима чули.«


Тако се сви службеници и народ који су прихватили овај савез сложише да дају слободу својим робовима и робињама, да их више не држе у ропству. Они се, дакле, сложише и ослободише их.


Тада службеници рекоше Баруху: »Идите и сакријте се, и ти и Јеремија. Нека нико не зна где сте.«


Иако су Елнатан, Делаја и Гемарја молили цара да не спали свитак, он не хтеде да их послуша.


Они се разгневише на Јеремију, па наредише да га истуку и утамниче у кући писара Јонатана, коју су претворили у тамницу.


Капетан и они који су с њим чували Исуса видеше земљотрес и све што се догодило, па се веома уплашише и рекоше: »Овај је заиста био Син Божији!«


али наша је праведна, јер добијамо оно што смо заслужили нашим делима. А овај није учинио ништа недолично.«


Када је капетан видео шта се догодило, поче да слави Бога, говорећи: »Овај човек је заиста био праведник!«


Утврдио сам да га оптужују због неких спорних питања из њиховог закона и да није крив ни за шта што би заслуживало смрт или тамницу.


Диже се силна граја, а неки учитељи закона из фарисејске странке устадоше, па почеше жестоко да расправљају, говорећи: »Не налазимо да је овај човек учинио неко зло. Јер, шта ако му је говорио дух или анђео?«


Али ја нисам нашао да је он учинио нешто што заслужује смрт, а пошто је он сам уложио призив његовом величанству, одлучио сам да га пошаљем.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan