Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 19:10 - Библија: Савремени српски превод

10 »Онда разбиј крчаг наочиглед онима који су пошли с тобом,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 A onda razbij vrč na oči onih ljudi što su s tobom pošli,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 А онда разбиј врч на очи оних људи што су с тобом пошли,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Potom razbij krèag pred ljudima koji æe iæi s tobom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Потом разбиј крчаг пред очима људи који су дошли с тобом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 19:10
6 Iomraidhean Croise  

Разбиће се у комадиће као суд грнчарски. Тако ће немилосрдно бити смрскан да се међу крхотинама неће наћи ниједна довољно велика да се њоме узме жераве из ватре или захвати воде из чатрње.«


Овако каже ГОСПОД: »Иди и од грнчара купи крчаг од глине. Са собом поведи неколико старешина народа и неколико старешина свештеникâ,


»Али, ево, долазе дани«, говори ГОСПОД, »када ћу послати оне који истачу, и они ће га источити. Испразниће му бачве и поразбијати врчеве.


По свим крововима у Моаву и на његовим трговима само оплакивање, јер сам разбио Моав као крчаг који нико неће«, говори ГОСПОД.


Док је лежао за трпезом, приђе му једна жена са посудом од алабастера пуном скупоцене мирисне помасти и изли је на његову главу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan