Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 9:1 - Библија: Савремени српски превод

1 »Прве године владавине Дарија сина Ксерксовог, пореклом Међанина, који је био владар Халдејског царства,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Prve godine Darija, sina Artakserksovog, od midijskog roda, koji se zacario nad carstvom Haldejaca;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Прве године Дарија, сина Артаксерксовог, од мидијског рода, који се зацарио над царством Халдејаца;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Prve godine Darija sina Asvirova od plemena Midskoga, koji se zacari nad carstvom Haldejskim,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Прве године Дарија, сина Асвирова, из рода мидског, који је владао царством халдејским,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 9:1
9 Iomraidhean Croise  

За време Ксеркса, на почетку његове владавине, написаше тужбу против народа Јуде и Јерусалима.


Ово се догодило у време Ксеркса, онога Ксеркса који је владао над сто двадесет седам покрајина од Индије до Куша.


Данило остаде у царевој сужби све до прве године владавине цара Кира.


младићâ без мане, лепих, способних да уче, образованих, паметних и подобних да служе у царевој палати, и да их научи језику и књижевности Халдејаца.


»‚Уз њега сам прве године владавине Дарија Међанина стајао да га охрабрим и оснажим.‘«


а царство преузе Дарије Међанин, који је имао шездесет две године.


Дарије одлучи да постави сто двадесет сатрапа да владају над целим царством


Тако је Данило имао успеха у царству Дарија Међанина и царству Кира Персијанца.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan