Данило 11:2 - Библија: Савремени српски превод2 »‚А сада ћу ти открити истину: Још три цара ће се појавити у Персији, а онда четврти, који ће бити богатији од свих осталих. Када због свога богатства стекне силну моћ, све ће подићи против грчког царства. Faic an caibideilNovi srpski prevod2 Sada ću ti reći istinu: evo, još će tri cara nastati u Persiji, ali četvrti će biti bogatiji od svih njih. A kad stekne moć svojim bogatstvom, sve će podići na grčko carstvo. Faic an caibideilНови српски превод2 Сада ћу ти рећи истину: ево, још ће три цара настати у Персији, али четврти ће бити богатији од свих њих. А кад стекне моћ својим богатством, све ће подићи на грчко царство. Faic an caibideilSveta Biblija2 A sada æu ti kazati istinu. Evo, još æe tri cara nastati u Persiji; i èetvrti æe biti bogatiji od svijeh, i kad se ukrijepi bogatstvom svojim, sve æe podignuti na Grèko carstvo. Faic an caibideilНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић2 Сада ћу ти казати истину. Ево, појавиће се још три цара у Персији, а четврти ће бити богатији од свих осталих. Кад се оснажи богатством својим, све ће подићи против царства грчког. Faic an caibideil |