Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 10:5 - Библија: Савремени српски превод

5 Затим ћеш поћи у Гиву Божију, у којој је филистејска предстража. Док будеш прилазио граду, срешћеш се с поворком пророкâ који се спуштају са узвишице и свирају лире, даире, фруле и харфе и пророкују.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 Potom ćeš otići na uzvišicu Božiju, gde se nalazi filistejski vojni tabor. Tamo, čim stupiš u grad, naići ćeš na grupu proroka kako silazi s uzvišice. Pred njima će biti lire, bubnjevi, frule i citre, a oni će prorokovati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 Потом ћеш отићи на узвишицу Божију, где се налази филистејски војни табор. Тамо, чим ступиш у град, наићи ћеш на групу пророка како силази с узвишице. Пред њима ће бити лире, бубњеви, фруле и цитре, а они ће пророковати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 Potom æeš doæi na hum Božji, gdje je straža Filistejska, i kad uðeš u grad, srešæe te gomila proroka slazeæi s gore, a pred njima psaltiri i bubnji i svirale i gusle; i oni æe prorokovati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Потом ћеш доћи у Гавају Божју, где је стража филистејска. Кад уђеш у град, срешће те гомила пророка која силази са горе. Пред њима су харфе, бубњеви, свирале и тамбуре. Они ће бити у заносу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 10:5
27 Iomraidhean Croise  

Прође и подне, а они наставише да пророкују све док није било време за приношење вечерње жртве. Али нигде гласа; ни од кога одговора ни знака да неко обраћа пажњу.


А дружина пророкâ из Јерихона, која је то гледала, рече: »Илијин дух почива на Јелисију.« И кренуше му у сусрет, па му се ничице поклонише.


Дружина пророкâ из Бетела дође Јелисију и упита га: »Да ли знаш да ће ти данас ГОСПОД узети господара?« »Да, знам«, одврати Јелисије, »али не причајте о томе.«


Дружина пророкâ из Јерихона дође Јелисију и упита га: »Да ли знаш да ће ти данас ГОСПОД узети господара?« »Да, знам«, одврати он, »али не причајте о томе.«


Педесеторица из дружине пророкâ дођоше и стадоше подаље, преко пута места на коме су се Илија и Јелисије зауставили на Јордану.


Него, сада ми доведите свирача.« И док је свирач свирао, рука ГОСПОДЊА сиђе на Јелисија


Јелисије се врати у Гилгал, а у том крају је владала глад. Док је дружина пророкâ седела пред њим, он рече свом слузи: »Пристави велики лонац и скувај чорбу овим људима.«


Дружина пророкâ рече Јелисију: »Слушај, место на ком се састајемо с тобом сувише је мало за нас.


У то време је Давид боравио у свом скровишту, а једна филистејска војна посада била је у Витлејему.


Давид и сви Израелци играли су из све снаге пред Богом уз песме, харфе, лире, даире, чинеле и трубе.


Хеман и Једутун били су задужени да дувају у трубе и ударају у чинеле и да свирају друге инструменте у част Богу. Једутунови синови били су чувари капија.


Асафа као поглавара, Захарију првог до њега, а за њима Јеиела, Шемирамота, Јехиела, Матитју, Елиава, Бенају, Јовид-Едома и Јеиела, да свирају лире и харфе, а Асаф да удара у чинеле.


Помно ћу слушати пословицу, своју загонетку уз лиру ћу објаснити.


уз лиру од десет жица и брујање харфе.


Тежите за љубављу, чезните за духовним даровима, а нарочито да пророкујете.


Када су стигли у Гиву, у сусрет му дође поворка пророкâ. Дух Божији сиђе на њега и он поче да пророкује с њима.


Они ће те поздравити и понудити ти два хлеба, која ћеш узети.


изабра себи три хиљаде Израелаца – од којих је две хиљаде било с њим у Михмасу и у Бетелском горју, а једна хиљада с Јонатаном у Гиви Венијаминовој – а остале посла кући.


Јонатан нападе филистејску предстражу у Геви и Филистејци то дознаше. Тада Саул нареди да се затруби у овнујске рогове широм земље, говорећи: »Нека Јевреји чују.«


Саул посла људе да га ухвате, али када су његови људи видели дружину пророкâ како пророкује и Самуила како стоји као њен предводник, Дух Божији сиђе на њих, па и они почеше да пророкују.


»Јесте«, одговорише оне. »Ушао је мало пре вас. Само пожурите, јер је данас дошао у град пошто народ приноси клану жртву на узвишици.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan