Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




NENGSEKHI 53:3 - AMÜSA BAIBEL (BSI)

3 Ta arüh atümung amütsilang tsiko; arüh atümung amütsa. Atsa nguchirü süsü mühle, khüdusü mühle.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




NENGSEKHI 53:3
13 Iomraidhean Croise  

Achotsü Israelrünü David pehjüpü Sheba khanglang wücho, ta Judarünü David te yochonyi Jordan lanü Jerusalem chii abi khanglang wücho.


Nyitsarünü amünyi tsü kih roh-i yongre; ho, nyitsarü yuje mücho; arüh amii mühle.


Ta arüh atümung amütsilang tsiko; arüh atümung akyokyo amütsa. Arüh nyüh khüdu mii atsa nguchirü mühle, khüdusü mühle.


Ihsa apüm chahpehba san kyo licho, Ihsa apüm palu tsinyülang tsiko. Ta Ihsa aleng akhingchi tsü, Abüdongba-nü abi chah tikehsohcho.


Ihrü atümung münyirü thsacho; ihrü nguchi atsa mii apüm athrünyi du kang licho. Ihrü münyi khu ihrü amükucho ko nyübongnü fotsiba singvatpah kyo licho.


Ihnü nührü chah kih amüdhseng xahkehjünung ko kyothri ko lüpchonü nührü münyijücho lanü müsachehjünung.


Sürünü ximüla I khanglang müroro, sürünü I yang müroro mahkhang arüh nüsohnung mütsingdhingro, arüh Ihnü changjünung.”


Tsingrangba tenü atümung zako; arüh atümung tsimehko; Atsa nguchirü süsü mühle, khüdusü mühle.


Jünirüti, hiri apüm Ihsa te nyengchoko. Hütsünü, Ihsa afü ko anbü mümüsaba lüpcho lanü Ihsa jangjang müsachehnung, ko Ihsanü Tsingrangba drüba la longi müsachehnung.


Khrista tsü amüsabaepü nührünü müdhele; khang sürünü tu yuje hütsü nguchiro, arüh tsü Tsingrangba tsurüepü nührünü müdhebae.


Amüi shangrü, amütsa tüithsa, ta atsa iithsang. Sünü atsa nguchiro abi Tsingrangba yo; sünü amütsa nguchiro abinü Tsingrangba müngu.


Sü mütsaro abinü mütozah amütsa nguching, ko sü mümüsaro abinü mütozah mümüsa lieng; sü atsa liro abinü mütozah atsa nguching, ko sü amüsa liro abinü mütozah amüsa nguching.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan