Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MESHÜ 2:21 - AMÜSA BAIBEL (BSI)

21 Aza-azi atümung yanglongla so jole, Arorüh nohshengnü dhrezarü ko lazarü kyüsehko. Nührünü zichüro nyümong müchomangpü arüh kingthrümko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MESHÜ 2:21
33 Iomraidhean Croise  

Achotsü Abüdongba-nü arüh mahnung Babylon yangthsaba norocho. Yangthsabanü Judarü dhrezarü Amübükuh lanü mii kyüsehcho. Abinü azarü azirü, khingkurü adhrerü, ko dhsangnangrü ko tsayengrü sü chahsü yanglilüm müngucho, Tsingrangba-nü arüh apüm abi kheh la jücho.


Yuhirünü yanglih apümlang hiba yu-sobho hiwücho. Hila nyümong khüdu Adar choo nyümong dhüre asangu la Jihudarü azarü azirü, khingkurü azarü atümung kyüsehnung yuzeng zehcho. Müchomangpü arüh kingthrümnung ko arüh kuthsi khyüjünung.


Singdong jengzati müku sotsire, ko khingkurünü atahnung yure. Nyitsarütinü tu münyichehchonü, Akülüprü Tsingrangba-nü arüh müchomangnung.


Hütsünü Akohba Abüdongba-nü yocho, “Ihnü arüh khingchinung! Arüh dhrezarüti chitala kyüsehnung; arüh tsuzarü kongseh sünung.


Ko Ihnü aza-azi akyokyo, füh kyo khüdunü khüdu chah müpkehta müpzangzangsohnung. Tu amüi, dhsa lümba mahkhang yanglilümnü arüh kyüsehnung lanü Ih müyatichehnung.”


Ta ade, Abüdongba, arüh tsuzarü kongseh süsohng; arüh khatala kyüsehsohng. Khingkurüti tsü arüh niirü ko tsuzarüti changsohng; azirü dhsaranü süsohng ko dhrezarüti khatala kyüsehsohng.


Ta nüh, nü pohki adirüti ko müyurü chita, yangkong ko dhsara lanü sürü nyingcho, Ihnü nührü apüm nührü kyüsehnyürü nührü rorüh yangthsaba Nebukadnezar khyang kohchehsohnung. Nebukadnezar-nü nührü süsohnung. Abinü nührü süsü münyingjünung mahkhang nührü sütesü yanglilüm ko amüi müngunung. Ih, Abüdongba-nü choko.”


Ihnü yuva khüdu yuchire, khingkurü mikhungde kyo, khingkurü akhudi azarü surode rühchicho kyo. Hütsü Jerusalem sah chichicho yuva, akheh müyungchü hita yocho, “Ih changkako! Arüh Ih kyüsehnung tsehle!”


khingkurü ko adhrerü azarü ko azirü kyüsehnung, ko dhreza lazarü kyüsehnung;


Arüh nyüm Nü rihlong tsü I chah mii trüpre, Abüdongba, ko adelü Ihnü mürangchore.” Hütsüde Abüdongba-nü Ite yocho, “I rihlong tsü yanglongla azarü chah ko kunu shibülungcho la thohkehjünung. Anii ko anitpüti notsinung ko ashirü mii müpehjünung.


Ihnü yocho, “Abüdongba te nyieng, khingkurüti, Abi yu tsidsa nyieng. Nührü tsularü te meshünung young, nührü shangrü te meshü khi thsanung young,


Nyübongkhi khu asüba ihrü yangthsaba kuh la züroko; hütsünü yanglongla azarüti ko shithsachah dhrezarüti süsohcho.


“Abüdongba-nü I rothsarü atümung chah müthsamünyükehjüko; Iyo dhrezarüti changjünung abinü rothsarü mülungo müthehko. Shükusih nyehsingla shükusih kyo abinü I nyitsarüti nyehtpahko.


“Ta Abüdongba yuje lile, tunüo Ihnü Abi yu münyiko. Nührü müyurü atümungnü Iyu nyieng; ko I adhsa dhing. I nyitsarü dhreza lazarü rang kümtsiko.


Amüsa nyümong Amübükuh yang mübünung süsü mürore. Hütsüla khi thsalarüti chongchare, ko bebürüti rühchire. Yangdi tbükhümti adeng yale, ko Zion alongrila lile.


Achangkathsa Abüdongba-nü tu lümcho hütsü nguchiko: Abinü papade Ihsa te müzahsohcho kyo, müchomangpü Ihsa changjüko. Abinü arorüh khyang Ihsa michah akünyang ko akoh jüko.


Abüdongba-nü Juda la yangdong apüm achomang müli changsohcho. Ko arüh roshengviti tphahtsujücho. Abinü yanglih ko athsarüti michah ashah hirojücho.


“Nühnü ihrü iiro kyüsehcho; Nü yanglilüm Nü rihlongla rangpücho.


Nührünü Amübükuh tasela müthsehre. Nührünü hütsü thrünyire ko xodhingnyüre, ta Abüdongba-nü hütsü münyijünung. Ko Jerusalem la nying lirü, nührü kukhitila kunu khiyohti tsü khatala kyüsehnung.


“Hütsünü, Ih akang Tsingrang lide hi Amichahba Abüdongba yu nührünü amünyi ko athrünyinung apüm nguchi I Amübükuh münyijücho ngang, Ihnü yanglilüm mülipü nührü kingthrümnung.


Ihnü nüh müditpangnung mahkhang yanglilüm müngusohnung. Nüh athrünyinung nguchi ngang Ihnü nüh khingchinung, hütsüde nühnü Ih, Abüdongbaepü müdhenung.”


Ihnü nüh müditpangnung mahkhang yanglilüm müngusohnung. Ih, Abüdongba, ko nührü khingchiba tsü Ihnü-epü müdhenung, athrünyinung nguchi nengdang Ihnü nührü khingchinung.”


Arühnü I rihlong müdhenung. Ihnü arüh müditpangnung ko yanglilüm müngusohnung. Arühnü tasenü züde Ite kihchinung, ta Ihnü arüh te münyinung.”


Ta Ihnü arüh müchomangnung; arühnü aparü chah nguchicho kyo Ihnü arüh chah nguchinung.”


“Ijip la müthehcho roh-i Ihnü nührü yang arüm müthehcho. Rothsala Ihnü nührü dhrezarüti müpsehcho ko arüh kuriti khyüjücho. Nührü lichah mesüh nührü nabong la jengjücho. Ta nührünü Ih yang müximüla.


Hütsü nyümong axochonü dhreza lazarü mii khülunung.


Abüdongba-nü yocho, “Ihnü adelü limih la süsü mümüinung. Nyitsarü atümung arühbürü yangthsarü pohki Ipunü yohpüjünung. Hütsüri yangthsarütinü alimih sehnahnung, ko Ihnü mükhümchonung.”


Arühnü aza-azi atümung te tu müchomangpü mütsa bichinung.


Khatanü yanglongla asüba hironung; adrübanü kukhi la chihsohnung. Dhreza lazarü sünung; akhungarü mahkhang ashirü mii müpehjünung.


Arüh nohshengnü yangdila tsü khingkurü adhrerü ko aza-azi apüm kyüsehcho. Arühnü misü, san ko gadu-sü müpsehcho.


Wüng ko Amalek-rü tsü mahng ko arüh licho lüpcho riri changsohng. Tusü tünyingjü; adhrerü, khingkurü, azarü, akhungarü, misü san, ut ko gadu hiri apüm kyüsehjüng.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan