Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MESHÜ 2:11 - AMÜSA BAIBEL (BSI)

11 Atrachonü Ih nyilapehko; I nbü longrire. I nyitsarü changsohcho ngu awahchonü Ih kyahko. Yangdi tungtela azarü ko akhungarüti sütüre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MESHÜ 2:11
26 Iomraidhean Croise  

ko apümlangnü I chah tbüdeng kyakehjücho, I chah khakhu kyaa Ih dhsakehjücho; hütsütapü mii Ite yanglih müngu.


Alümxü ko adhsanü Ih rehnahko; Ih nyümong mükhu chongcha alaa rore.


Nü anyengchocho yingchonü I nah tsohchehko. Ihnü tsingdhingcho, “Nühnü khode Ih rükunung?”


I tase kingkako, alih la kih tungpehcho kyo. I rüh apüm lohnahko; I lasih xa shenahcho kyole.


Ite yanglilüm, Abüdongba, tunüo Ih adhsangthsi la lile; dira trachonü I nahküp bümre; Ih kyahsehpehko.


Ih kyahpehko ko jümtpahko; I lasih mükyahshangchehnü rühchire.


Ihnü hariri du ngunung kohre; I rorüti thsacholanü atrachonü I nahtse bümtiko.


Züdechonü Ih kyahpehko, I linga kungpehko. I Tsingrang yingde, I nahtse chürore.


Ade asürü I müyurü apüm nengdang tranung I müleng pehjüng. Ih kihchonung tümüküp.


I yuva aikyah ko re müzeh, Ko Ihnü mümüdhrü kyo rühchicho. Ninglang dhingchonü I nah kyahcho. Abüdongba, hiri chongcha apüm lanü Ih khümchoung.


Yanglong jongnah apümlang, nü müyurü tase müzeh khu jamtsure; arüh zengchah shümüshü hohkehcho kyole. Arühnü Tsingrang rihlong müdheko.


Müyurü te I chongcha nengdang hita yonung Abüdongba-nü Ite yuzengjücho: “Ama atsingse I nah lanü nahshükih shosohng, I traba khodesü tütrazahsoh, tunüo I müyurü dee soh dhsakehko ko khee lerohpehko.


Adhsa! Adhsa tsü Ihnü mürangcho! I lasih! I lasih khütang thüthohle! Ihnü yaa mülicheh; Ihnü rühti yuva ko khata yuva yuchire.


“Hütsünü Ih, Akohba Abüdongba, Israel Tsingrang-nü tuepü nührübürü chah amünyi nguchiropü ade tsingdhingre. Nührü nyitsarü süsü nying mülinungthsa nührü adhrerü, khingkurü, azarü ko akhungarüti chah achangba hirosohnyürü mah-o?


Nyieng! Apümlang I müyurü züdecho yuchire, “Abüdongba Zion la mülirü do? Zion yangthsaba hütsüla mülirü do?” Abüdongba, arüh yangthsabanü lalingre. “Tuepü nührü kyothri mübünü ko akhyüchah müliba yangpirü tsingrangti te mükhukehchonü I zichürosohro?”


Abükyü müyurütinü atsunung yangchide rühchire; Arühnü arüh kuthsi arüh akang linung tsuyongnung ngang mülihtare. “I chah dhing, Abüdongba” Yangdinü züdere: “I thsamütsa dhing.”


“Hütsü khu I nahshükih threhre. Sünüsü Ih mütbachijücheh; sünüsü I re müzehsoh. Arorühnü Ih kohchehko; I nyitsarü süsü münying.


O Abüdongba, I chongcha dhing, tunüo I nbü chongcha lile! I münyi nengdang I lasih thsangnyang longrire. Yanglongla amüpsehba lile; kuh yonglang mii asüba lile.


Ihrü lasih dhsare ko nahshükih khu hariri ngure.


Nyitsarünü hiroh-i yonung nyümongti tsehle, ‘Khingkurü pümdongcho, azarü mühidhingrü ko nyikih mütidhingrü khüta suro atsa!’


David ko abi nyitsarüti tramüsucho ko arüh tase mükingkade tracho.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan