Софония 2:9 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 20199 Палдава́ “Тэ джива́в Мэ”, – ракирэ́ла янголэ́нгирэ-болыбна́скиро, Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро, – “Моавостыр ячэ́лапэ дова́, со сыс Содомаса, мануша́ Амоностыр явэ́на сыр Гомо́ра, – сыр пхув, сави́ забария цукнуда́са (стрекаваса) и ґанбине́нца (ямэнца) ваш лонд, и сави́ явэ́ла ўса́ды (сак) чхучи́: Мирэ́ мануша́, кон яця́пэ джидо́, росчорэна ла, и Мирэ́ мануша́, савэ́ ячнэ́пэ пэ штэ́то, лэн дая́ пхув сыр пэ́скиро мэкно́ миштыпэ́н. Faic an caibideilBiblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 20199 Paldavá “Te dživáv Me”, – rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro, Raj Devél, Devél Izrailjoskiro, – “Moavostyr jačélape dová, so sys Sodomasa, manušá Amonostyr javéna syr Gomóra, – syr phuv, saví zabarija cuknudása (striekavasa) i ĥanbiniénca (jamenca) vaš lond, i saví javéla ŭsády (sak) čhučí: Miré manušá, kon jaciápe džidó, rosčorena la, i Miré manušá, savé jačnépe pe štéto, len daja phuv syr péskiro meknó mištypén. Faic an caibideil |
Кхэри́тка ста́ды, и кажно мурда́л (жывотно), со исын пэ свэ́то, явэ́на тэ пасён машкира́л дава́ форо́скиро штэ́то. Пеликано и ныгло/бузно (ёжо) явэ́на тэ дживэ́н пэ гожакирдэ вычхиныбэна, со исын пэ форо́скирэ сты́лбы, лэ́нгирэ заня́ явэ́на тэ бага́н дрэ фэнштры (дудаля́); обрискирдо явэ́ла лэ́нгиро прого; обсыибэн пэ кедрытко кашт явэ́ла лучкирдо.