Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матфеё 2:7 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

7 Тэ́ньци Иродо чораханэ́с прикхардя танукэн тэ выґалёл лэ́ндыр часо (цы́ро), дро саво́ чэргэн сыкадыя́;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

7 Tén'ci Irodo čorahanés prikhardia tanuken te vyĥaljol léndyr časo (cýro), dro savó čergen sykadyjá;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матфеё 2:7
16 Iomraidhean Croise  

Ёнэ ґаздынэ́ васт пэ одолэ́ндэ, савэ́ сыс дро рама́нё лэ́нца; ёнэ пхагирдэ́ пэ́скиро доракирибэ́н;


акэ, хохаваса лэн, соб (кай) лэн тэ на явэ́л бут, пал-дова́ со, ке́ли явэ́ла марибэ́н, то кхэтанякирэнапэ ёнэ амарэ́ вэргэнца (врогэнца), и джа́на пэ амэ́ндэ, и выджа́на амарэ́ пхувья́тыр.”


Мэ дыкха́ва Лэс, нэ акана́, хай, лэс нанэ, акэ, дыкха́ва Лэс, нэ нанэ Лэс пашы́л. Джа́ла чэргэн Яковостыр и ґаздэ́лапэ кхенингоскиро дэсто́ Израилёстыр, и розмарэла Моавоскиро тхагарьен и хасякирэ́ла сарэ́н Сифоскирэ чхавэ́н.


Ке́ли Ису́со бия́ндыя дро Вифлее́мо пэ пхув Юдэ́я, кай Иродо сыс кра́ли, явнэ́ тануки (маги) вастоко́стыр дро Ерусалимо и ракирэ́на:


Тэ́ньци Иродо, ке́ли дыкхця́, со тануки (маги) хохадэ лэс, древа́н холя́сыя и бичхадя́ тэ мулякирэ́н сарэ́н биятэ́н-муршорэн дро Вифлее́мо и дрэ сарэ́ пашатунэ́ штэ́ты, дуендыр бэршэ́ндыр и тыкнэды́р пир часо, саво́ ёв выґалыя танукэндыр.


и ёв бичхадя́ лэн дро Вифлее́мо и пхэндя́: “Джа́н и лачхэ́с розґалён пал Биятостэ (Чхаворэ́стэ); и, сыр тумэ́ латхэ́на Лэс, тэды пиридэ́н ма́нгэ, соб (кай) и мэ адя́кэ-паць (то́жэ) тэ явав тэ поклонинавпэ Лэ́скэ.”


И Феликсо, саво́ миштэ́с джиндя́ дава́ Дром, отчхудя Павли́скиро рэ́ндо и пхэндя́: “Ке́ли явэ́ла тысёнцэнгиро барыдыро́ Лисо, мэ роздыкхава тыро́ рэ́ндо”;


И мэкця́ сап мо́стыр пани́ сыр рэка (лэнь), соб (кай) рэкакири (лэнякири) пани́ тэ лыджа́л криг ла.


Са́уло думиндя: “Отда́ва мэ ла пал лэ́стэ, и ёй явэ́ла лэ́скэ феляса (сеткаса), и Филистимляниноскиро васт явэ́ла пэ лэ́стэ.” И пхэндя́ Са́уло Давидо́скэ: “Пир явирьятэ ту явэ́са сэмэнцаса какана́ ма́нца.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan