Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isúso 6:2 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

2 Тэды Рай Дэвэ́л пхэндя́ Исусо́скэ: “Ѓа́да, Мэ пиридава дрэ тырэ́ васта́ Ерихо́но и лэ́скирэ крали́с, и зоралэн манушэ́н, савэ́ исын дрэ лэ́стэ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

2 Tedy Raj Devél phendiá Isusóske: “Ĥáda, Me piridava dre tyré vastá Jerihóno i léskire kralís, i zoralen manušén, savé isyn dre léste.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isúso 6:2
20 Iomraidhean Croise  

И выпхуцяпэ Дави́до Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, ракири́: “Ци тэ джав ма́нгэ проти Филистимлянэндэ? Ци отдэса Ту лэн дрэ мирэ́ васта́?” И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Давидо́скэ: “Джа́, пал-дова́ со Мэ отда́ва Филистимлянэн дрэ тырэ́ васта́.”


И загинэ́ чхавэ́ лэ́нгирэ и пхув яця́ лэ́нгири. Ту отдыян Хананеенгирэ манушэ́н лэ́нгэ дрэ васта́ и кра́лья лэ́нгирэ ячнэ́ тырэ́ и манушэ́н, соб (кай) ёнэ тэ кэрэ́н лэ́нца, со закамэна.


И ёв парувэла часы и бэршы́тка поры, Ёв тэлякирэла кралье́н и Ёв чхувэ́ла кралье́н; дэ́ла годыпэ́н годыпнаскирэнгэ и джиныбэ́н годэнгэ,


И дро дывэса́ кодолэ́ кралипнаскирэ о Дэвэ́л Болыбна́скиро чхувэ́ла кралипэ́н, саво́ дро ве́ки на пхадёла, и кодова́ кралипэ́н на явэ́ла пиридыно явирэ народоскэ; ёв пхаравэла и пхагирэ́ла сарэ́ кралипэна́, и ёв кокоро́ явэ́ла тэ тэрдёл дро ве́ки,


[20] Кашт (дрэ́во), саво́ ту дыкхця́н, саво́ сыс баро́ и састо́ вучипна́са, и сыс кэ болыбэ́н и дыкхно сыс пэ сари́ пхув,


Кра́лё! Са́мо Вучэды́р Дэвэ́л дыя́ тырэ́ дадэ́скэ Навуходоносороскэ кралипэ́н, барипэ́н, райканыпэн и паты́в.


и отдэ́ла лэ́нгирэ кралье́н дрэ тырэ́ васта́, и ту хасякирэса лэ́нгиро лав тэл болыбна́стыр: и нико́н на тэрдёла проти ту́тэ, пака ту розмарэса лэн пэ котэра́ (куски).


екх кра́ли Ерихоноскиро, екх Гаёскиро, со исын пашы́л Вефи́лё,


И пхэндлэ́ Исусо́скэ: “Рай Дэвэ́л отдыя́ сари́ дая́ пхув дрэ амарэ́ васта́, и сарэ́ пхувья́кирэ мануша́ дарэ́на амэ́ндыр”.


И пхэндя́ лэ́нгэ: “Мэ джино́м, со Рай Дэвэ́л отдыя́ дая́ пхув тумэ́нгэ; палдава́ тумэ́ яндлэ́ пэ амэ́ндэ траш, и сарэ́ мануша́ далэ́ пхувья́кирэ ячнэ́ тумэ́ндыр дрэ дар.


И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Исусо́скэ:


Ерихо́но зачхакирдяпэ, и сыс зачхакирдо дара́тыр Израилёскирэ чхавэ́ндыр: нико́н на выгия́ лэ́стыр, и нико́н на загия́.


Джа́н пашы́л фо́ро сарэ́, савэ́ исын лачхэ́ кэ марибэ́н, и обджан фо́ро е́кхвар дрэ дывэ́с; и кэр дава́ шов дывэса́.


Рай Дэвэ́л пхэндя́ Исусо́скэ: “На дар и на страхадёв; лэ пэ́са сарэ́ манушэ́н, савэ́ исын лачхэ́ кэ марибэ́н, и уштыи, джа́ кэ Гаё; ґа́да, Мэ отда́ва дрэ тырэ́ васта́ Гаёскирэ крали́с и лэ́скирэ манушэ́н, лэ́скиро фо́ро и лэ́скири пхув.


И отдыя́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро, Сигонос и сарэ́н лэ́скирэ манушэ́н дрэ васта́ Израилёскэ, и ёв домардя́ лэн; и дорэсця́ (долыя) Израилё дро мэкно́ миштыпэ́н (наследиё) сари́ Амореенгири пхув, саво́ дживдя́ пэ доя́ пхув;


Ци нанэ ту́тэ дова́, со дыя́ ту́кэ Хамосо, тыро́ дэвлоро? И амэ́ндэ исын саро́ дова́, со дыя́ амэ́нгэ дро мэкно́ миштыпэ́н Рай Дэвэ́л, амаро́ Дэвэ́л.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan