Čysly 26:5 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 20195 О Рувимо, англатуно́ (пэ́рво) чхаво́ Израилёскиро. Рувимо́скирэ чхавэ́ сыс: Ханохостыр стрэч (поколениё) Ханохоскири, Фалустыр Фалускири стрэч (поколениё), Faic an caibideilBiblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 20195 O Ruvimo, anglatunó (pérvo) čhavó Izrailjoskiro. Ruvimóskire čhavé sys: Xanohostyr streč (pokolienijo) Xanohoskiri, Falustyr Faluskiri streč (pokolienijo), Faic an caibideil |
Чхавэ́ Рувимо́скирэ, англатунэ́-Израилёскирэ чхавэ́скирэ, – ёв сыс англатуно́ чхаво́; нэ ке́ли ёв магирдя пэ́скирэ-дадэ́скиро чхуибэ́н, нэ лэ́скиро англатуныбэн сыс отдыно́ Ёза́скирэ (Иосифо́скирэ) чхавэ́нгэ, чхавэ́скэ Израилёскирэскэ долэса, соб (кай) тэ на гинэнпэ лэ́нгэ [Ёзаскирэнгэ] англатунэ́ бияныбнытконэнца;