Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Čysly 19:2 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

2 “Ѓа́да, исын упхэныбэ́н (стату́то) пал Зако́но, саво́ припхэндя́ Рай Дэвэ́л: ‘Пхэн Израилёскирэ чхавэ́нгэ, мэк тэ янэ́н ту́кэ тэрня рыжона рэца (тёлка) би дошэнгирья, савьятэ нанэ наухтылыбэн, и пэ савьятэ на сыс ґа́мо;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

2 “Ĥáda, isyn uphenybén (statúto) pal Zakóno, savó priphendiá Raj Devél: ‘Phen Izrailjoskire čhavénge, mek te janén túke ternia ryžona reca (tjolka) bi došengirja, savjate nane nauhtylyben, i pe savjate na sys ĥámo;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Čysly 19:2
21 Iomraidhean Croise  

Бакро тумэ́ндэ трэй тэ явэ́л бидошэ́нгиро, муршытко, екхэ-бэршытко; лэн лэс бакрэ́ндыр ци бузнэндыр,


“Тэ́ньци явэ́н, ява́са тэ сэндякирас (тэ роскэдаспэ),” – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л. “Ко́ли явэ́на тумарэ́ грэ́хи лолэ́, сыр рат, ячэ́на парнэ́, сыр ив, ко́ли явэ́на лолэ́, сыр яг ячэ́на парнэ́, сыр вы́лна (шэрсь) Мэ парнякирава.


Рай Дэвэ́л пхандя зоралэ́с Пэ́скирэ вастэ́са ґа́мо мирэ́ чорипна́стыр; ёй исын кхуды́ и зарэсця пэ мири́ мэн. Ёв кэрдя́ адя́кэ, со мири́ зор замыя́. Ёв здыя ман дрэ васта́, савэ́ндыр мэ на могина́ва тэ ґаздавпэ.


Ко́ли лэ́скиро цэлонэ́-хачкирибнаскиро свэ́нто дыибэ́н тыкнэ́ кхэритконэ́ мурдалэстыр, бакрэ́ндыр ци бузнендыр, мэк тэ янэл ёв муршканэ́ родо́стыр, тэ явэ́л ёв бидошэ́нгиро,


ко́ли лэ́скиро свэ́нто дыибэ́н исын цэ́ло схачкирибнаскиро дыибэ́н барэ́ кхэритконэ́ мурдалэ́ндыр, мэк тэ янэл лэс муршканэ́ родо́стыр, тэ явэ́л ёв бидошэ́нгиро; мэк тэ янэл лэс кэ вудара́ скэдыибна́скири ша́тра, соб (кай) лэ́скэ тэ латхэл ла́ска анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ;


а кокоро́ ёв лэ́ла джидя чирикля́, кедрытко вэш, чэрвлёно тхав и исопо, и киндякирэла лэн и джидя чирикля́ дро рат чириклякиро, сави́ сыс запхусады упра́л джидо́ пани́,


И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ и Аароно́скэ дасавэ́ лава́:


и мэк тэ лэл раша́й кедроскиро вэш, и исопо, и тхав червлёнонэ вылна́тыр, и чхурдэ́ла лэн пэ хачкирибнаскирэ рэцатэ;


И пхэндя́ раша́й Елиза́ро халадэнгэ, савэ́ псирдэ́ пэ марибэ́н: “Ѓа́да, исын Законоскиро упхэныбэ́н, саво́ припхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ:


И отпхэндя́ ла́кэ Янго́ло, пхэны: “Свэ́нто Ду́хо (Фа́но) зджа́ла пэ Ту́тэ, и зор Сарэвучэдырэскири учхакирэ́ла Тут; пал-дова́ со Свэ́нто Чхаво́, Саво́ бияндёла, явэ́ла тэ кхарэлпэ Дэвлэ́скиро Чхаво́.


и пхурыдыра́ долэ́ форо́скирэ, саво́ явэ́ла пашылэды́р кэ замардо, мэк тэ лэн рэца (тэрня гурумня), пэ савьятэ на кэрдэ́ буты́, и сави́ на лыджия́ гамо,


Пал-дова́ со адасаво́ Англатуно́ Раша́й и трэй амэ́нгэ: свэ́нто, лачхэ́-илы́тко, на магирдо́ грэхоса; Дэвэ́л чхудя́ Лэс дрэ риг грэхитконэ́ манушэ́ндыр и ґаздыя́ Лэс вучэ́с дро Болыбна́скиро Раё.


пал-дова́ со ёнэ отлыджанаспэ кэ упхэныбэна́, со сашты́ тэ хас, и со тэ пьес, сыр со тэ морэс (тэ халавэс), кэ амари́ лоч (плоть), лэ́ндэ исын зор кэ/ жы́ко дава́ часо, пака Дэвэ́л кэрэ́ла нэво́ ладо (порядко).


а тумэ́ сан выкиндлэ дрогонэ́ Христосо́скирэ Ратэ́са, Саво́ сыс сыр Свэ́нто Бакроро́, Конэ́стэ на сыс банг и дош.


“Ёв на кэрдя́ нисаво́ грэ́хо, и на сыс нисаво́ хохаибэ́н дрэ Лэ́скирэ лава́”,


и Исусо́стыр Христосостыр, Саво́ исын патяибны́тко Якхи́тко (Свидетелё), Саво́ исын Пэ́рво, кон уштыя́ мулэ́ндыр и Саво́ исын Барыдыро́ пэ кралье́ндэ пир пхув. Лэ́скэ, Савэ́скэ яця́м дро́га амэ, Ёв отмэкця́ амарэ́ грэ́хи Пэ́скирэ ратэ́са,


и адя́кэ лэн, кэрэ́н екх нэво́ вурдэ́н, и лэн дуе́н англатунэ́ бияндлэн гурумнен, пэ савэ́ндэ на сыс ґа́мо, и дэн андрэ́ гурумнен андрэ́ вурдэ́н, а лэ́нгирэ тэрнэ́ гурумнен отлыджан лэ́ндыр кхэрэ́;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan