Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Čysly 11:2 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

2 И лынэ́ тэ дэн го́дла мануша́ Мойза́скэ; и помангдяпэ Мо́йза Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, и штылыя яг.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019

2 I lyné te den gódla manušá Mojzáske; i pomangdiape Mójza Ráske-Devléske, i štylyja jag.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Čysly 11:2
23 Iomraidhean Croise  

И Ёв пхэндя́, со Ёв хасякирэлас лэн, тэ на явэ́л Мо́йза, савэ́с Дэвэ́л выкэдыя́, саво́ тэрдия́ муршканэ́с тэ уракирэл Дэвлэ́с, и тэ рискирэ́л лэ́скиро хасякирибэн, соб (кай) Ёв тэ на хасякирэ́л лэн.


Мо́йза выгия́ фараоностыр, и пхэндя́ па́тери (моли́тва) Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.


и пхэндя́: “Ко́ли тэ явэ́л ла́ска ваш ма́нгэ дрэ Тырэ́ якха́, Раё Баро́, тэды мэк тэ джал Рай Баро́ машки́р амэ́ндэ; пал-дова́ со адалэ́ мануша́ исын пхарэ́-шэритка. Отмэк амаро́ чорипэ́н и грэ́хи амарэ́, и кэр амэн Тырэ́ прилыибнаскирэнца (наследникэнца) ваш Тыро́ мэкно́ миштыпэ́н.”


Мэк тэ шунэ́л тыро́ Рай Дэвэ́л лава́ Рабсакостыр, конэ́с бичхадя́ кра́ли Асирия́киро, хула́й лэ́скиро, соб (кай) ёв (Рабсако) тэ калякирэл джидэ́ Дэвлэ́с, соб (кай) тэ кошэл Лэс лавэ́нца, савэ́ шундя́ тыро́ Рай Дэвэ́л, помангпэ пал манушэ́ндэ, савэ́ ячнэ́пэ, савэ́ ишчо (инкэ́) джидэ́.’”


И пхэндя́ Рай Дэвэ́л ма́нгэ: “Мэк Мо́йза и Самуи́ло тэ тэрдён анги́л Ма́ндэ, нэ Миро ди на рисёла кэ адалэ́ мануша́. Бичха́в лэн криг Мирэ́ якхэ́ндыр, и мэк ёнэ тэ джа́н пэ́скэ.


И о Сэдэки́я, кра́ли бичхадя́ Иегухалос, чхавэ́с Сэлэмиякирэс и Софонияс, чхавэ́с Маасеяскирэс, кон сыс раша́й, кэ проро́ко Ереме́ё тэ пхэнэ́н: “Помангпэ пал амэ́ндэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, амарэ́ Дэвлэ́скэ.”


и пхэндлэ́ Еремеёскэ, пророкоскэ: “Амэ мангаса зоралэ́с тут, соб (кай) тэ пэрэ́л анги́л ту́тэ амари́ па́тери (моли́тва), и, соб (кай) ту тэ помангэспэ пал амэ́ндэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, тырэ́ Дэвлэ́скэ, пал сарэ́ндэ, савэ́ ячнэ́пэ, пал-дова́ со бутэндыр яця́пэ древа́н на́бут (куты́) амэ́ндыр, сыр ту дыкхэ́са,


И пхэндя́ Ааро́но Мойза́скэ: “Миро Раё! На гин амэ́нгэ дро грэ́хо, со амэ кэрдя́м дылныпэ́н и кэрдя́м грэ́хо;


И задыя го́дла Мо́йза кэ Рай Дэвэ́л: “Раё Дэ́вла! Састякир ла!”


И явнэ́ мануша́ кэ Мо́йза и пхэндлэ́: “Кэрдя́м амэ грэ́хо, со ракирдям проти Растэ-Дэвлэ́стэ и пэ ту́тэ; помангпэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, соб (кай), Ёв тэ отлыджал амэ́ндыр сапэн.” И мангдя́пэ Мо́йза пал манушэ́ндэ.


И Си́моно отпхэндя́, пхэни́: “Мангэ́нпэ Дэвлэ́скэ тумэ́ пал ма́ндэ, соб (кай) ма́нца нисо́ тэ на кэрэ́лпэ долэ́стыр, пал со тумэ́ ракирдэ́.”


Пал-дова́ со адасаво́ Англатуно́ Раша́й и трэй амэ́нгэ: свэ́нто, лачхэ́-илы́тко, на магирдо́ грэхоса; Дэвэ́л чхудя́ Лэс дрэ риг грэхитконэ́ манушэ́ндыр и ґаздыя́ Лэс вучэ́с дро Болыбна́скиро Раё.


Приджинэн пэ́скирэ грэ́хи екх анги́л екхэ́стэ, соб (кай) тумэ́ тэ высастён: чачунэ́ манушэ́скиро мангипэ́н кэрэ́ла бари буты́.


Ко́ли вари-кон бидыкхэла пэ́скирэ пшалэ́с, саво́ кэрэ́ла грэ́хо на кэ мэрибэ́н, мэк ёв тэ мангэ́лпэ Дэвлэ́скэ, и Ёв дэ́ла одолэ́скэ джиибэ́н. Дава́ исын ваш одолэ́нгэ, кон на кэрэ́ла грэ́хо кэ мэрибэ́н. Нэ исын грэ́хо кэ мэрибэ́н: и мэ на ракира́ва пал дава́, соб (кай) ёв тэ мангэ́лпэ Дэвлэ́скэ пал дасаво грэ́хо.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan