Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Žalmi 99:1 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

1 O RAJ kraľinel! O narodi izdran. Bešel pro tronos upral o cherubi; mi razisaľol e phuv.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Žalmi 99:1
30 Iomraidhean Croise  

Džalas lenca andro judsko foros Baala, hoj odarik te len le Devleskri archa, so pes vičinelas „E archa le Nekzoraledere RAJESKRI, savo bešel upral o cherubi“.


Izdra lestar, calo svetos! E phuv hiňi zorales zathoďi, na čhalavela pes!


Otkerďa o ňebos a avľa tele, e kaľi chmara sas tel leskre pindre.


„Me thoďom mire kraľis pro Sion, pre miro sveto verchos.“


Oleske, ko ľidžal o bašaviben. Pro giľavipen: „O ľaľije la zmluvakre.“ Le Asafoskro žalmos.


Šun amen, pasťjerina le Izraeloskro! Tu, so ľidžas le Jozef sar o stados a bešes upral o cherubi, sikav tut


Tumen na džanen, aňi na achaľon; phiren andro kaľipen a savore zakladi la phuvakre razisaľon.


O RAJ kraľinel, urďa pre peste o šukariben; o RAJ pes urďa a phandľa pašal peste e zor. He, o svetos zathoďa zorales, na čhalavela pes.


Vakeren maškar o narodi: „O RAJ kraľinel!“ E phuv hiňi zorales zathoďi, na čhalavela pes! Ov sudzinel le manušen čačipnaha.


Banďon tele anglo RAJ, angle leskro sveto šukariben! Izdra lestar, caľi phuv!


O RAJ kraľinel! Mi radisaľol e phuv, mi thoven baripen but ostrovi!


Leskre bleskendar hin o švetlos pre calo svetos; e phuv oda dikhel a izdral.


Ode, upral o kritos maškar o duj cherubi, so hine upral e archa la zmluvakri, man tuha arakhava a dava tuke savore mire prikazaňja prekal o Izraeliti.“


O RAJ pre lende čhiďa avri le duchos, so len diliňarel andre, a on kerena, hoj pes o Egipt te hombinel andre savoreste, so kerel, sar o mato manuš, so uštarel andre oda, so čhandľa avri.


Dikhavas pro verchi, a dikhľom, hoj izdranas. Savore brehi pes čhalavenas upre tele.


O Edom perela ajsa bara vikaha, hoj e phuv razisaľola, a o manuša avke vičinena pre pomoca, hoj oda šunena dži paš o Lolo moros.


Na daran mandar?“ phenel o RAJ. „Na izdran mandar? Me kerďom e poši paš o moros sar hraňica, šoha la našťi predžal. O vlni andre šaj demen, ale ňič na kerena, šaj hučinen, ale na predžana prekal.


O Babilon perela ajsa bara vikaha, hoj e phuv razisaľola, a o manuša vičinena pharipnastar avke zorales, hoj oda šunďola dži andro aver narodi.


Phenďa mange: „Manušeja, kada hin o than mire tronoskro the o than mire pindrengro. Kade dživava maškar o Izraeliti pro furt. O manuša le Izraeloskre aňi lengre kraľa imar šoha na meľarena andre miro sveto nav peskra lubipnaskra modloslužbaha aňi le bare pomňikenca, so ačhaven peskre mule kraľenge.


Avke phenďa: „Jekh baro raj džalas dur andre varesavi phuv te prelel o kraľišagos a paľis kamľa te avel pale.


Ale o manuša andral leskri phuv les našťi avri ačhenas a bičhade pal leste le sluhen, hoj te phenen: ‚Na kamas, hoj kada manuš amenge te kraľinel.‘


A ole manušen, so man na kamenas kraľiske – anen kade a murdaren len anglal mande!‘ “


Vašoda, mire lačhe phralale, sar furt man šunenas – oda na ča akor, sar paš tumende somas, ale mek buter akana, sar tumenca na som – keren buči pre tumaro spaseňje andre sveto dar anglo Del the andre bari pačiv.


Phenenas: „Paľikeras tuke, Rajeja, Nekzoraleder Devla, savo sal a savo salas! Bo preiľal tiri bari zor a chudňal te kraľinel!


Dikhľom baro parno tronos the Oles, ko upre bešelas. E phuv the o ňebos anglal leste denašľa a na sas prekal lende than.


O ňebos pes scirdňa andre sar zapačardo papiris a savore verchi the ostrovi pes čhalade pal peskre thana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan