Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Žalmi 102:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 Na sovav ňič, som sar čiriklo korkoro pro pados.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Žalmi 102:8
15 Iomraidhean Croise  

Soske o narodi gondoľinen pro vzburi a o manuša pes dovakeren pro zbitočna veci?


Phenďom: „RAJEJA, av ke ma jileskro! Sasťar man avri, bo kerďom binos anglal tu.“


Mištes man šun avri a odphen mange! Strapimen som a imar na birinav mire pharipnastar,


Tu džanes, sar mange dophenen, sar mange keren ladž a asan mandar; tu prindžares savoren, ko pre ma džan.


O jakha mange ľikeres phundrade a pharipnastar našťi aňi vakerav.


Rajeja, dikh, sar poňižinen tire sluhen! Andro jilo hordinav o dopheňiben le narodendar,


Tumaro nav lena mire avrikidle manuša sar košiben. Me, o RAJ, o Adonaj, tumen dava te murdarel, ale mire služobňiken dava aver nav.


A vašoda, so pes lenge ačhela, phenena savore zaile manuša andral e Judsko, so hine andro Babilon, kada košiben: ‚Mi kerel tuha o RAJ oda, so kerďa le Cidkijoha the le Achaboha, saven o babiloňiko kraľis labarďa andre jag,‘


Ale andre lende avľa bari choľi a vakerenas maškar peste, so šaj keren le Ježišoske.


Andre savore sinagogi len buterval maravas a ispidavas pre lende, hoj te zaprinen le Ježiš. Džavas pre lende bara choľaha a lavas len palal dži andro aver fori.


Sar kada šunde, avľa lenge bari choľi andro jile a randenas pre leste le dandenca.


Se aňi o Kristus na rodelas oda, so leske sas pre dzeka, ale avke sar hin pisimen: „O dopheňiben olengro, ko tuke dophenen, avľa pre mande.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan