Ma bister pro Del angloda, sar čhinďola e rupuňi šparga a phadžola o somnakuno čaro, angloda sar phagerisaľola o džbanos paš o prameňis a phadžola e kereka pre chaňig,
Varesave konarica sas avriphagle, a tu, sar e dzivo oliva, salas andre zašťepimen maškar okla a ačhiľa tutar oda, ko lel e chasna la olivakre koreňistar the le žirostar,
Te tu sal avričhindo andral e dzivo oliva a sal zašťepimen andre lačhi oliva, so nane prirodzeno, ta keci sigeder ena kala konara, so imar sas andre čači oliva, pale zašťepimen andre peskri oliva?