Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sudcengro 19:1 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

1 Andre jekh časos, sar andro Izrael na sas kraľis, jekh Levitas dživelas pro durale brehi andro Efrajim. Iľa peske andral o judsko Betlehem mek jekha romňa-služobňička.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sudcengro 19:1
29 Iomraidhean Croise  

Sas les the romňi-služobňička e Reuma. Lake uľiľa o Tebach, o Gacham, o Tachaš the o Maachah.


Ale le čhavenge, save les sas le romňenca-služobňičkenca, diňa dari, a mek sar dživelas, bičhaďa len het peskre čhastar le Izakostar andre phuv pro vichodos.


Avke e Rachel muľa a parunde la le dromeha andre Efrata, so hin adadžives o Betlehem.


Avke le Absolonoske ačhade pre strecha stanos a ov anglal savore Izraeliti pašľolas peskre dadeskre romňijenca-služobňičkenca.


O kraľis peske zaučharďa o muj a chudňa zorales te rovel: „Čhavo miro, Absolon! Absolon, čhavo miro, čhavo miro!“


Sar o David avľa andre peskro kher andro Jeruzalem, iľa ole deše romňijen-služobňičken, saven mukľa, hoj pes te starinen pal o palacis, a thoďa len andro kher, kaj len stražinenas. Starinelas pes pal lende, ale na pašľolas lenca buter. On sas dži o meriben zaphandle andro kher a dživenas ode sar vdovi.


Le Saul sas romňi-služobňička e Ricpa, e čhaj le Ajoskri. Andre jekh džives o Išbošet, o čhavo le Sauloskro, phenďa le Abneroske: „Soske geľal te pašľol mire dadeskra avra romňaha?“


Sar o David geľa te bešel andral o Hebron andro Jeruzalem, iľa peske mek avre romňijen-služobňičken, savenca les sas muršora the čhajora.


Sas les efta šel (700) romňija, so sas andral o kraľika fameliji, the trin šel (300) romňija-služobňički. On les odcirdle le Devlestar.


Kala hin lengre nava the kraji: O Ben-Chur andro Efrajimika brehi;


Maškar savore peskre romňija the romňija-služobňički, o Rechabeam nekbuter kamelas la Maacha, le Absolonoskra čha. Sas les dešuochto (18) romňija a šovardeš (60) romňija-služobňički, savenca les sas bišuochto (28) muršora the šovardeš (60) čhajora.


Oj džalas ko kraľis rači, no sar tosara odarik avelas avri, džalas andre aver haremos paš o sluhas le kraľiskro Šaašgaz, savo delas pozoris pro aver džuvľa le kraľiskre. Odi čhaj, savi leske na sas pre dzeka, imar pes na dochudelas pale paš o kraľis, te na sas vičimen pal o nav.


Avke ande o somnakune nadobi, save ile andral o Chramos, andral o kher le Devleskro andro Jeruzalem, a pijelas lendar o kraľis peskre anglune muršenca, le romňijenca the le romňijenca-služkenca.


Či na kerďa tutar o Del laha jekh ťelos the duchos. A so oleha o Del kamľa te kerel? Hoj tumen te el čhave, so ena le Devleskre. Vašoda tumen chraňinen a ačhen pačivale tumare romňijenge, saven tumenge iľan, sar sanas terne.


‚Ale tu, Betlehem, andre judsko phuv, ňisoha na sal nekcikneder le anglune forendar andre Judsko, bo andral tu mange avela o vodcas, savo ľidžala mire manušen, le Izrael, sar bakroren.‘ “


Parunde les andre leskri phuv, so chudňa andro Timnat-Serach pre le brehengri phuv Efrajim, pro severos le verchostar Gaaš.


Sar muľa o Eleazar, o čhavo le Aronoskro, parunde les andro foros Gibea. Oda sas o foros, so chudňa leskro čhavo o Pinchas andre brehengri phuv le Efrajimoskri.


Pal o Jeftah sas sudcas andro Izrael o Ibcan andral o foros Betlehem.


Pro brehi Efrajim dživelas jekh murš, savo pes vičinelas Micha.


Andre oda časos andro Izrael na sas kraľis. Sako kerelas oda, so gondoľinelas, hoj hino lačho.


Sas jekh terno čhavo andral o judsko Betlehem, andral o kmeňos Juda, savo sas Levitas a bešelas ode sar cudzincos.


Oda murš geľa het andral o Betlehem, hoj te rodel aver than, kaj te bešel. Le dromeha avľa ko brehi Efrajim ko kher le Michaskro.


Andre oda časos mek le Izraeliten na sas kraľis. Akor o kmeňos Dan rodenas prekal peste ďeďično phuv, kaj te bešen. Bo dži akor mek na chudle maškar o izraelika kmeňi phuv vaš o ďeďictvos.


Paľis odarik džanas dureder prekal o brehi le Efrajimoskre a doavle ko kher le Michaskro.


Odi rat avelas jekh phuro murš andral e buči pal e maľa, so sas andral o brehi le Efrajimoskre, a bešelas andre Gibea maškar o Benjaminčana.


Ale oj les jekhvar omukľa, bo chalas pre leste choľi, a geľa pale ke peskro dad andro judsko Betlehem. Zľikerďa pes ode ajse štar čhon.


Andre oda časos na sas kraľis andro Izrael a sako kerelas oda, so pes leske dičholas spravno.


Sar ode doavľa, zatrubinďa pro bakrano rohos pro brehi Efrajim a odarik ľidžalas le Izraeliten tele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan