Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sudcengro 18:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 Avke o kmeňos Dan bičhade peskre fajtendar pandž zorale muršen andral o fori Cora the Eštaol, hoj te predikhen e phuv. Phende lenge: „Džan te predikhel odi phuv.“ Sar avle pro brehi Efrajim dži ko kher le Michaskro, ačhile ode te presovel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sudcengro 18:2
20 Iomraidhean Croise  

Akor peske o Jozef leperďa pre ola sune, save les sas pal lende varekana. Phenďa lenge: „Tumen san špijona! Avľan te rodel o thana, so pes den lokes te zalel.“


Ker tire plani pal e porada; so buter akor, te džas andro mariben.


Sar len o Mojžiš bičhavelas te predikhel e phuv Kanaan, phenďa: „Kadarik džan prekal e pušťa Negev andre brehengri phuv.


Abo savo kraľis džal andro mariben avre kraľiha, medik peske ešeb na bešel a na dophučel pes, či šaj džal le 10 000 manušenca pre oda, ko pre leste avel le 20 000 manušenca?


Pre brehengri phuv Šefela oda sas kala fori: o Eštaol, e Cora, e Ašna,


Lengre phuva sas: e Cora, o Eštaol, o Ir-Šemeš,


O Jozua, o čhavo le Nunoskro, bičhaďa počoral andral o Šitim duje špijonen andro Jericho a phenďa lenge: „Džan a obdikhen e phuv the o Jericho.“ Avke odgele a gele andro kher ke Rachab, savi sas lubňi, a ačhile ode.


Le kraľiske andro Jericho phende: „De tuke pozoris, bo rači ade avle o Izraeliti, hoj te predikhen e phuv.“


Sas jekh murš andral o foros Cora andral o kmeňos Dan, savo pes vičinelas Manoach. Leskri romňi našťi ačhelas khabňi a na sas la čhave.


A o Duchos le RAJESKRO chudelas andre leste te kerel akor, sar sas andro taboris Dan maškar o foros Cora the Eštaol.


Leskre phrala savora dadeskra famelijaha gele tele, ile leskro ťelos pale khere a parunde les andro hrobos leskro dadeskro Manoachoskro, maškar e Cora the o Eštaol. O Samson ľidžalas o Izrael biš (20) berš.


Pro brehi Efrajim dživelas jekh murš, savo pes vičinelas Micha.


Avke šov šel (600) murša andral o kmeňos Dan gele pro mariben le zbraňenca andral e Cora the andral o Eštaol.


Paľis odarik džanas dureder prekal o brehi le Efrajimoskre a doavle ko kher le Michaskro.


Sar sas paš o kher le Michaskro, sprindžarde pal o vakeriben, hoj o terno Levitas na sas odarik. Gele ke leste a phučle: „Ko tut kade anďa? So kade keres? So ade rodes?“


Sar pes visarde pale andre Cora the o Eštaol, lengre phrala lendar phučle: „So ode dikhľan?“


Andre jekh časos, sar andro Izrael na sas kraľis, jekh Levitas dživelas pro durale brehi andro Efrajim. Iľa peske andral o judsko Betlehem mek jekha romňa-služobňička.


Ov odphenďa: „Amen avas andral o judsko Betlehem a džas pale khere ko palune brehi andro Efrajim. Džavas andro Betlehem a akana džav khere, ale ňiko man na iľa andre peskro kher.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan