Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лукастар 7:44 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

44 Visarďa pes ke džuvľi a phenďa le Šimonoske: „Dikhes kala džuvľa? Avľom andre tiro kher a na diňal man paňi pro pindre, ale oj mange o pindre peskre apsenca cinďarďa a peskre balenca len khosľa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія про закарпатцько романо чіб

44 І акор вісаліля кє ромні і пгендя Сімоноскє: — Дикгєс кадала ромня? Ме заавльом кє туте андро кгєр, ту пані Манґє про піндре на подинял, а ой пескєре асвенца обмордя Мійре піндре і кгосля пескєре баленца.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лукастар 7:44
11 Iomraidhean Croise  

Dava te anel sikra paňi, thovena (omorena) tumenge o pindre a odpočovinena tumenge paš kada stromos.


Phenďa lenge: „Mangav tumen, rajale mire, aven andro kher tumare služobňikoskro. Ode peske šaj thovena (omorena) o pindre a presovena. Tosara šaj džana tumare dromeha.“ „Na!“ odphende leske, „amen presovaha avri maškar o foros.“


Paľis o sluhas anďa ole muršen andro kher le Jozefoskro a diňa len paňi, hoj peske te thoven (omoren) o pindre. Diňa te chal the lengre somaren.


Avke leske phenďa: „Dža khere a odpočovin tuke.“ Paľis, sar o Urijaš odgeľa, o David bičhaďa daros andre leskro kher.


Avľa rovibnaha palunestar paš o pindre le Ježišoskre a chudňa leske te cinďarel o pindre le apsenca a khoselas len peskre balenca. Čumidelas leske o pindre a makhelas le voňave olejoha.


O Šimon odphenďa: „Gondoľinav mange, hoj oda, kaske buter odmukľa.“ „Mištes rozsudzinďal,“ phenďa leske o Ježiš.


Paľis čhiďa o paňi andro lavoris, chudňa te thovel (omorel) o pindre le učeňikenge a khoselas lenge len la leketaha, so sas phandľi pašal leste.


a džal pal late o lačho hiros, hoj kerelas o lačhipen, bararďa avri le čhaven, prilelas le hoscen, thovelas avri (omorelas) o pindre le Devleskre manušenge, pomožinelas olenge, ko hine andro pharipen, a kamelas te kerel savoro lačhipen.


Ale tumen tele dikhľan le čores! Či nane oda ipen o barvale, ko tumen trapinen a cirden pal o sudi?


Avke les ľigenďa andre peskro kher a diňa chaben prekal leskre somara. Thode (omorde) peske o pindre, chanas the pijenas.


Androda banďiľa dži e phuv a phenďa: „Me som tiri služobňička a som pripravimen te thovel (morel) o pindre mire rajeskre služobňikenge.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan