Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лукастар 4:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 O beng leske phenďa: „Dava tuke savori kadi zor the slava, bo mange sas diňi a me la šaj dav, kaske kamav.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія про закарпатцько романо чіб

6 І пгендя Лескє о бинґ: — Тукє дава ленґєрі влада те слава. Важ ода бо ой предині манґє, а ме каскє камав, одалескє дава ла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лукастар 4:6
15 Iomraidhean Croise  

Paľis pes o Haman angle lende lašarelas, savo baro hin leskro barvaľipen, keci čhave les hin, a sar les hazdňa o kraľis upre upral savore peskre anglune murša the raja.


O Nekzoraleder RAJ oda anďa pre leste, hoj te pokorinel o baripen the e slava savore manušengri, a te dikhel tele savoren, kas sas nekbareder pačiv pro svetos.


Vašoda o Šeol phundravela peskro kirlo a otkerela calo peskro muj; džana andre o raja the okla manuša, so keren vika a oslavinen.


Te banďoha angle mande, kada savoro ela tiro.“


Akana hin o sudos upral kada svetos; akana ela avričhido o vladcas kale svetoskro.


Imar na vakerava but tumenca, bo avel o vladcas kale svetoskro. Nane les zor upral mande,


Tumaro dad hin o beng a tumen kamen te kerel o nalačhe žadosci tumare dadeskre. Ov sas vrahos ešebnovarestar a na ačhiľa andro čačipen, bo andre leste nane ňisavo čačipen. Te klaminel, vakerel oda, so hin andre leste, bo ov hino klamaris the o dad le klamišagoskro.


Na čudaľinas pes, se korkoro o satan pes prekerel pro aňjelos le švetloskro!


Akor dživenas avke, sar pes dživel andro svetos a šunenas le benges, savo hino raj upral o nalačhe duchengre zora andro luftos, so akana kerel andre ola manuša, save na šunen le Devles.


Bo hin pisimen: „Savore manuša hine sar e čar a caľi lengri slava hiňi sar e kvitka pre maľa. E čar šučol avri a lakri kvitka perel tele,


Amen džanas, hoj sam o čhave le Devleskre a calo svetos hin andre zor le bengeskri.


A sas avričhido oda baro drakos, oda phuro sap, savo pes vičinel o beng the o satan. Ov, savo peskre klamišagenca odcirdel calo svetos, sas telečhido pre phuv a leskre aňjela leha.


E šelma, sava dikhľom, dičholas sar leopardos. Lakre pindre sas sar le medvedziskre a lakro piskos dičholas sar le ľevoskro. O drakos lake diňa peskri zor, peskro tronos the peskri bari moc.


Sas lake diňi e zor, hoj pes te marel le Devleskre manušenca a te zviťazinel, a chudňa e moc upral savore kmeňi, nipi, čhiba the narodi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan