Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лукастар 4:16 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

16 A avľa andro Nazaret, kaj bariľa avri. A avke, sar sas sikado, geľa pro šabat andre sinagoga. Sar ušťiľa te genel,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія про закарпатцько романо чіб

16 Єкгвар Ов авля андро Назарет, кай Ов баріля аврі, і, пал пескєро обичай, Ов заавля сомбатоне андре сінаґоґа і ушіля, гой те еґєнен.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лукастар 4:16
14 Iomraidhean Croise  

Vašoda geľa ode a bešelas andro foros, so pes vičinel Nazaret, hoj pes te naplňinel oda, so sas phendo prekal o proroka, hoj ov pes vičinela Nazaretsko.


Sar kerde savoro, so prikazinel o Zakonos le Rajeskro, gele pale andre Galileja, andre peskro foros, Nazaret.


Sar sas le Ježišoske dešuduj (12) berš, gele pre Patraďi, avke sar furt kerenas.


Geľa lenca pale, avľa andro Nazaret a šunelas len. Leskri daj peske garuvelas savore ola lava andro jilo.


Ode len andro sinagogi sikavelas a savoredžene les lašarenas.


podine leske o zvitkos pal o prorokos Izajaš. Phundraďa o zvitkos a arakhľa oda than, kaj sas pisimen kada:


A chudňa lenge te vakerel: „Adadžives pes ačhile kala lava, so akana šunďan.“


A phenďa lenge: „Tumen mange phenena kada prislovje: ‚Doktorina, sasťar tut korkores! Oda, so šunďam, hoj kerďal andro Kafarnaum, ker the kade, kaj bariľal avri!‘ “


O Ježiš leske odphenďa: „Me vakeravas le svetoske phundradones. Furt sikavavas andre sinagoga the andro chramos, kaj pes zdžan savore Židi, a ňič na vakeravas počoral.


A o Pavol, avke sar sas sikado, geľa maškar lende a trin šabati pal peste lenca vakerelas pal oda, so hin pisimen andro Lav.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan