Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лукастар 21:12 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

12 Ale mek angloda savoreste tumen zalena a džana pre tumende. Dena tumen andre andro sinagogi a phandena andro berteni. Ľidžana tumen anglo kraľa the anglo vladara vaš miro nav.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія про закарпатцько романо чіб

12 Та анґлал ода, сар маїнел са када те ачен, тговена пре туменде пескєре васта і кєздинена тумен те траден, предена тумен андре сінаґоґі і андре тюрмі, і ліджяна тумен ко краля те ко владара. Саворо када туменца кєрена важ Мійро нав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лукастар 21:12
31 Iomraidhean Croise  

Okla chudle leskre sluhen, ande len avri pre ladž a murdarde len.


Ale kada savoro ela o ešebna ločhibnaskre dukha.


e phuv igen razisaľola a pre varesave thana ela bari bokh the nasvaľibena. Sikavena pes o strašna veci, the o bare znameňja andral o ňebos.


Leperen tumenge pro lav, so tumenge phenďom: O sluhas nane bareder sar leskro raj. Te pre mande džanas, džana the pre tumende. Te doľikerde miro lav, doľikerena the tumare.


Ale kada savoro tumenge kerena vaš miro nav, bo na prindžaren oles, ko man bičhaďa.


Pre aver džives kamelas o veľiťeľis pes mištes te dodžanel, sostar les o Židi obviňinen. Iľa leske pal o vasta tele o puta a diňa prikazis, hoj pes te zdžan o bare rašaja the e caľi Bari Rada. Anďa le Pavol a ačhaďa les anglal lende.


Vičinde peske le apoštolen a marde len. Prikazinde lenge, hoj te na vakeren andro nav Ježiš, a premukle len.


Ale o Saul chudňa te ňičinel e khangeri. Džalas andro khera, lelas le muršen the le džuvľen a thovelas len andro berteni.


Peľa pre phuv a šunďa o hangos, savo leske phenďa: „Saul, Saul, soske pre mande džas?“


O Raj kamel, hoj tumen te podden savore manušengre autoritenge: či le kraľiske sar le nekbaredereske,


Ma dara tut olestar, so cerpineha! Dikh, o beng čhivela varesaven tumendar andre bertena, hoj te aven skušimen avri, a ela tumen pharipen deš džives. Av pačivalo dži o meriben a dava tut e koruna le dživipnaskri!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan