Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лукастар 1:66 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

66 Savore, so pes pal oda došunde, gondoľinenas andre peskre jile a phenenas: „So oda ča ela kale čhavorestar?“ Bo le Rajeskro vast sas upral leste.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія про закарпатцько романо чіб

66 Саворе, ко ода шунде, думіненас андро пескєро їло: — Ко ейла када чаворо? А ле Раєскєро васт есас пре лесте.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лукастар 1:66
16 Iomraidhean Croise  

Vašoda pre leste leskre phrala žjarlinenas, ale o dad gondoľinelas furt pal oda suno.


Ale o RAJ sas le Jozefoha, a vašoda savoro, so kerelas, avelas leske avri. Dživelas andro kher ke peskro egiptsko raj.


Le RAJESKRI zor avľa pro Eliaš. Priphandľa peske o gada pašal peste a denašelas anglo Achab calo drom dži o Jezreel.


Andro jilo mange garuďom tiro lav, hoj te na kerav binos angle tute.


O viňičis čhinde tele a labarde les avri: Dikh pre lende choľaha a zňičin len!


Arakhľom mire služobňikos le David, pomazinďom les mire svete olejoha.


A o čhavoro barolas a zoraľolas andro duchos. A paľis dživelas pre pušťa dži andre oda džives, medik pes na sikaďa le Izraeloskre manušenge.


Ale e Maria peske garuvelas savore kala lava andro jilo a gondoľinelas upral lende.


O čhavoro, o Ježiš, barolas the zoraľolas pro duchos; sas igen goďaver a le Devleskri milosť sas upral leste.


Geľa lenca pale, avľa andro Nazaret a šunelas len. Leskri daj peske garuvelas savore ola lava andro jilo.


„Tumen ma bisteren pre kala lava: O Čhavo le Manušeskro ela dino le manušenge andro vasta.“


Le Rajeskri zor sas lenca a but džene pačanďile a visaľile ko Raj.


angle naďej, savi tumenge hiňi pripravimen andro ňebos a pal savi imar sigeder šunďan andro čačipnaskro lav, andro evaňjelium,


Akor jekh lendar phenďa: „Dikhľom le Izajoskre čhas, savo džanel te bašavel. Hino odvažno andro mariben, šukar, džanel te vakerel a o RAJ hino leha.“


O Samuel služinelas anglo RAJ a sas pre leste urdo o efodos le ľanostar.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan