Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Roviben le Jeremijašiskro 5:1 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

1 Leper tuke, RAJEJA, so pes amenca ačhiľa; dikh pre amende, sar amen tele dikhen!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Roviben le Jeremijašiskro 5:1
26 Iomraidhean Croise  

On mange phende: „Ola, save predžiďile a save avle pale, hine andre peskri phuv andro baro pharipen a tele len dikhen okla narodi. O muri pašal o Jeruzalem hine čhide tele a o brani zlabarde.“


Mangav tut, leper tuke pro lava, so phenďal tire služobňikoske le Mojžišoske: ‚Te mange avena napačivale, rozčhivava tumen maškar o narodi.


Akor o manuša andre Judsko phende: „O murša imar na birinen te hordinel o bara. Kampel te pratinel but šmeci pal o kopi a amen na birinaha te dokerel o muri.“


Mangav tut, ma bister, hoj man kerďal čikatar. Visareha man pale pro prachos?


Leper tuke, Devla, hoj miro dživipen hin ča balvajori; miri jakh imar šoha na dikhela o lačhipen.


Dikh pre miro pharipen a zachraňin man, bo na bisterďom pre tiro zakonos.


Leper tuke, RAJEJA, sar tutar o ňeprijaťeľis asal, sar o diline dikhen tele tiro nav.


Ole narodenge pašal amende, so tuke dophenenas, visar pale eftavar buter, Rajeja!


Ačhiľam pro asaben olenge, ko pašal amende bešen; keren peske amendar pheras a asan amen avri.


Pre tire muri, Jeruzalemona, ačhaďom le stražňiken, save pes rat-džives na preačhena te modľinel. Tumen, so leperen le RAJESKE leskre lava, modľinen tumen a ma preačhen!


Me phenďom: „Tu džanes, RAJEJA, leper tuke pre ma a pomožin mange; pomsťin tut vaš mande mire ňeprijaťeľenge! Ma domuk lenge te lel man het. Soske mek zľikeres tiri choľi? Se tu džanes, hoj vaš tute cerpinav.


„Ladžas pes, bo rakinenas amenge; e ladž amenge učharďa andre o muja, bo o cudzinci pes dochudle andro sveta thana andro Chramos le RAJESKRO.“


Savore lakre manuša roven, roden o maro, savore vzacna veci den vaš o chaben, hoj peske te zachraňinen o dživipen. „Dikh, RAJEJA, všimňin tuke, hoj som teledikhľi.“


Dikh, RAJEJA, hoj som andro pharipen, nane andre ma o smirom, o jilo andre ma previsaľol, bo igen man tuke ačhavavas. E šabľa mange murdarďa le čhaven avri a andro kher o meriben.


E mel hiňi pre lakri rokľa, na gondoľinelas pre peskri buducnosť. Strašňe peľa tele a nane ko la te poťešinel. „Dikh, RAJEJA, pre miro pharipen, bo o ňeprijaťeľis pes ľidžal upre.“


Sako, ko pašal tute predžal, demel le vastenca, asal tutar a kerel le šereha upral e čhaj le Jeruzalemoskri: „Kada hin oda foros, pal savo phenenas, hoj ode hin o nekbareder šukariben pro radišagos caľa phuvake?“


„Dikh, RAJEJA! Soske amen avke marďal? O džuvľija mušinen te chal bokhatar peskre čhavoren, saven kamen! O rašaja the o proroka hine murdarde andro Chramos le RAJESKRO!


Leper tuke pre miro cerpišagos, sar man tuľinav, pre miro trapišagos the pre miro pharipen.


medik o RAJ na dikhela andral o ňebos tele, so pes ačhel.


Šunďal, sar mange rakinenas, RAJEJA, savoro, so mange kamenas te kerel.


RAJEJA, šunďom pal tute o lačho hiros a čudaľinavas man upral tire skutki, RAJEJA. Ker oda pale akana andre amare dživesa; ker, hoj olestar te džanen andre amaro časos! Andre choľi ma bister pre milosť!


A phenďa: „Ježiš, leper tuke pre ma, sar aveha andre tiro kraľišagos.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan