Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozua 21:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 Kavke o Izraeliti dine prekal o losos le Levitenge kala fori le maľenca, avke sar lenge oda prikazinďa o RAJ prekal o Mojžiš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozua 21:8
11 Iomraidhean Croise  

Šimeon the Levi, tumen san phrala, tumare šabľi hin o meribnaskre zbraňe.


Mi el prekošľi tumari choľi, bo sas igen bari, the tumaro rušiben, bo sas igen dzivo. Tumare čhave na dživena jekhetane peha andre phuv le Izraeloskri, ena rozčhide maškar o kmeňi le Jakoboskre.


O manuša roden prekal o losos so te kerel, ale o RAJ phenel, so pes ačhela.


O losos zaačhavel e vika a maškar o zorale manuša anel o smirom.


avle ko Mojžiš, ko rašaj Eleazar the ko izraelika vodci a phende:


Rozďelinen odi phuv sar ďeďictvos maškar tumare kmeňi the maškar tumare fameliji le losoha. La bareder famelijake dena bareder phuv a la cikneder famelijake dena cikneder phuv sar ďeďictvos. Pre kaste savi phuv avela avri le losoha, odi ela leskri.


Andro fori bešena a o maľi ena prekal lengre gurumňa, stadi the aver dobitkos.


Zapisinen andre o efta kotora ola phuvakre a anen oda ke mande. Me tumenge čhivava o losos anglo RAJ, amaro Del.


Avke o Izraeliti dine le Leviten peskre ďeďictvostar o fori le maľenca, avke sar lenge oda prikazinďa o RAJ.


E fajta le Merariskri chudňa pal peskre fameliji prekal o losos dešuduj (12) fori le kmeňendar Ruben, Gad the Zebulun.


O kmeňi Juda the Šimeon dine kala fori pal lengre nava


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan