Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozua 18:7 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

7 O Leviti na chudena kotor ola phuvatar maškar tumende, bo lengro ďeďictvos hin oda, hoj hine le RAJESKRE rašaja. O Gad, o Ruben the o jepaš kmeňos le Menašeskro chudle pro vichodos pal o Jordan o ďeďictvos, so lenge diňa o Mojžiš, o služobňikos le RAJESKRO.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozua 18:7
11 Iomraidhean Croise  

Mek o RAJ phenďa le Aronoske: „Na chudeha ňisavi phuv sar ďeďictvos andro Izrael. Me som tiro ďeďictvos the tiro kotor maškar o Izraeliti.


E služba paš o Svetostankos kerena ča o Leviti a on ľidžana e vina, te kerena varesavo nalačhipen. Kada hin pro furt o prikazis pal o Leviti the lengre potomki. Len na ela ňisavi phuv sar ďeďictvos andro Izrael.


Ale tu tire čhavenca služinena sar rašaja andre savoreste: paš o oltaris the andro Neksveteder than. Ode mušinen te kerel tumari služba. E rašajiko služba tumenge dav sar daros. Te ode avela vareko aver, mušinel te merel.“


Vašoda o kmeňos Levi na chudňa ňisavi ďeďično phuv avke sar okla kmeňi. Korkoro o RAJ hino leskro ďeďictvos, avke sar leske phenďa o RAJ, tiro Del.)


Upral kala duj kraľa zviťazinďa le Izraelitenca o Mojžiš, o služobňikos le RAJESKRO. O Mojžiš diňa lengre phuva sar ďeďictvos le kmeňenge Ruben the Gad the le jepaš kmeňoske Menaše.


Le kmeňos Levi o Mojžiš na diňa ňisavo ďeďictvos, bo o RAJ, o Del le Izraeloskro, hino lengro ďeďictvos, avke sar len diňa lav.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan