Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozua 11:8 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

8 O RAJ len diňa le Izraelitenge andro vasta, zviťazinde upral lende a džanas pal lende dži ko baro foros Sidon pro severos the ko Misrefot-Majim a pro vichodos dži ke dolina Micpa. Domarde len a na mukle ňikas te dživel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozua 11:8
13 Iomraidhean Croise  

O ešebno čhavo le Kanaanoskro sas o Sidon a paľis o Chet.


Tu, Zebulun, bešeha pašes paš o moros, ode, kaj zaačhaven o loďi. Tiri phuv ela dži ko Sidon.


Paľis avle andre phuv Gilead the andro foros Kadeš, andre le Chetitanengri phuv, a odarik gele andro Dan a paľis andro phuva pašal o foros Sidon.


Ladža tut, Sidonona, tu moroskri pevnosť, savi phenes: „Na sas man o ločhibnaskre dukha, aňi na ločhiľom, na ľikerďom avri terne čhaven aňi na bararďom avri terne čhajen.“


the pro Chamat, so hino paš o Damašek the pro Tir the Sidon, kajte hine igen goďaver.


a sar tuke len o RAJ dela andro vasta a domareha len, mušines te murdarel savore manušen. Ma ker lenca ňisavi zmluva a ma presikav lenge o jileskeriben.


Vašoda dikheha, hoj o RAJ, tiro Del, džala anglal tute sar e jag, so zlabarel savoro. Ov len zňičinela a pokorinela anglal tute; sar pre lende džaha, tradeha len avri a sig len zňičineha, avke sar tuke phenďa o RAJ.


O Jozua the o Izraeliti preačhile o mariben peskre ňeprijaťeľenca a murdarde maj savoredženen avri. Ale varesave predžiďile, denašle a dochudle pes andre peskre ohradzimen fori.


Diňa te vičinel the le Kanaančanen pal o zapados the pal o vichodos, le Amorejčanen, le Chetitanen, le Perizejen, le Jebusejen pal le verchengri phuv the le Chivijen tel o verchos Chermon andre phuv Micpa.


O Jozua peskre slugaďenca siďarelas pre lende pro mariben ko paňa paš o Merom.


Me anglal o Izraeliti tradava avri savore Sidončanen, so bešen maškar o verchi Libanon dži ko Misrefot-Majim. Tu akana le losoha rozďelin le Izraelitenge o phuva avke, sar tuke phenďom.


džal ko Ebron, ko Rechob, ko Chamon the ke Kana dži ko Baro Sidon;


O RAJ len diňa smirom andre dojekh phuv, avke sar diňa vera lengre daden, a ňiko lengre ňeprijaťeľendar anglal lende na obačhiľa. O RAJ lenge delas furt te zviťazinel upral lengre ňeprijaťeľa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan