Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozua 10:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 Avke o Gibeončana dine te džanel le Jozuaske andro taboris paš o Gilgal: „Ma omuk tire služobňiken! Sigo av ke amende! Pomožin amenge a zachraňin amen, bo savore amorejika kraľa, save bešen pre le verchengri phuv, pes pre amende kiden pro mariben.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozua 10:6
14 Iomraidhean Croise  

Paľis thoďa pre oslica o sedlos a peskre sluhaske prikazinďa: „Siďar a ma zaačh! Ma dža lokeder, ča te tuke phenava.“


Sar hin o verchi pašal o Jeruzalem, avke hin o RAJ pašal peskre manuša akanastar a pro furt.


Bo o RAJ hino amaro sudcas, o RAJ amenge diňa o zakonos, o RAJ hino amaro kraľis, ov amen zachraňinela.


O Amaleka bešen pre južno sera; o Chetitana, Jebuseja the Amorejčana bešen pre brehengri phuv a o Kanaančana bešen paš o moros the pašal o paňi Jordan.“


Andre ola dživesa e Maria ušťiľa a siďarelas andro foros pre brehengri phuv andre Judsko.


Avke tumen ke ma anďan ole skušimen the goďavere muršen a me len ačhaďom vodcenge upral o ezeros, upral o šel, upral o penda the upral o deš murša. Ačhaďom the le kmeňengre vodcen.


Avke pes zgele ola pandž amorejika kraľa andral o Jeruzalem, Hebron, Jarmut, Lachiš the Eglon. Avle savore peskre slugaďenca paš o Gibeon a ode pes rozthode a gele pro mariben pre leste.


O Jozua geľa andral o Gilgal savore slugaďenca the zorale muršenca pro mariben.


Dine lenge o foros Kirjat-Arba leskre maľenca. Oda hin o Hebron pro brehi le Judaskre, so sas angloda o foros le Arbasoskro, le Anakoskre dadeskro.


Sar o Izraeliti taborinenas paš o Gilgal pro maľi paš o Jericho, oslavinenas e Patraďi rači pro dešuštarto (14.) džives andre oda čhon.


O Jozua lenca phandľa e zmluva andro smirom a dovakerďa pes, hoj len mukela te dživel. O vodci le Izraeloskre pre oda priačhile la veraha.


Kavke džanas ko Jozua andro taboris paš o Gilgal te phenel le Izraelitenge the leske: „Avľam andral e phuv, so hiňi dur adarik. Phanden amenca e zmluva.“


„Sam tire služobňika,“ odphende le Jozuaske. O Jozua lendar phučľa: „Ko san a khatar san?“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan