42 Savore kraľen lengre phuvenca zaiľa jekhvareste, bo o RAJ, o Del le Izraeloskro, pes marelas vaš o Izrael.
O RAJ hino manca, na darava man. So man šaj kerel o manuš?
Oleske, ko ľidžal o bašaviben. E giľi prekal o učo hangos.
O Del phenel: „Aven čhit a achaľon, hoj me som o Del! Me som barardo maškar o narodi, me som barardo pre phuv.“
O narodi pes daran, o kraľišagi izdran; ov del te šunel peskro hangos a e phuv rozdžal.
anglo Efrajim, Benjamin the Menaše! Presikav tiri zor a av amen te zachraňinel!
O RAJ pes marela vaš tumenge a tumen avena čhit.“
Pre lengre verdana kerďa, hoj o kereki phares te bondžaľon, a vašoda on šaj džanas ča lokes. O Egipťana vakerenas: „Denašas le Izraelitendar, bo o RAJ pes vaš lende marel.“
Vašoda, hoj sal mange vzacno a hin tut bari cena andre mire jakha a me tut kamav, dava vaš tuke le manušen a le naroden vaš tiro dživipen.
Se o RAJ, tumaro Del, džal tumenca, ov pes tumare ňeprijaťeľenca marela vaš tumende, hoj tumen te zviťazinen.‘
Ajso džives na sas aňi angloda aňi paloda, hoj o RAJ kavke te šunel avri le manušes. O RAJ pes čačes marelas vaš o Izrael.
Paľis pes o Jozua savore Izraelitenca visarďa andro taboris Gilgal.