Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozua 10:24 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

24 Sar ole kraľen ande ke leste, o Jozua vičinďa savore Izraeliten a le veľiťeľenge, save avle leha, phenďa: „Aven a uštaren le pindrenca pro meňa kale kraľenge!“ On avle a uštarde lenge pro meňa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozua 10:24
18 Iomraidhean Croise  

Domarďom len avke, hoj našťi ušťenas, pele mange tel o pindre.


Tu keres, hoj mire ňeprijaťeľa te denašen mandar, a me zňičinďom olen, ko man našťi avri ačhenas.


Ov kerďa bari ladž le rajenge a diňa lenge te bludzinel pal e pušťa.


O RAJ phenďa mire Rajeske: „Beš tuke pal miri čači sera, medik tuke na thovava tire ňeprijaťeľen tel o pindre.“


O RAJ hino pal tiri čači sera; zňičinela le kraľen andre oda džives, sar avela leskri choľi.


Urďal man andre zor le maribnaskri a kerďal, hoj mire ňeprijaťeľa anglal mande te banďon;


Uštareha pro ľevos the pre zmija; pro terno ľevos the pro sap.


Thovava la andro vasta olenge, ko tut mučinenas, olenge, ko tuke phenenas: ‚Banďuv tele, hoj pal tu te predžas!‘ A tu kerehas tire dumestar sar phuv, sar uľica, pal savi pes phirel.“


O Del, savestar avel o smirom, sig rozpučinela le satan tel tumare pindre. E milosť amare Rajeskri le Ježišoskri Kristoskri mi el tumenca.


Bachtalo sal, Izraelona! Ko hin ajso, sar sal tu – o narodos zachraňimen le RAJESTAR? Ov hino tiro šťitos, so tut chraňinela; tiri slavno šabľa, so tuke dela te zviťazinel. Tire ňeprijaťeľa pes angle tute pokorinena, ale tu lenge uštareha pre meň.“


Se o Del šoha na phenďa ňisave peskre aňjeloske: „Beš tuke pal miri čači sera, medik tuke na thovava tire ňeprijaťeľen tel o pindre.“


Paľis phenďa peskre nekphuredere čhaske le Jeteroske: „Ušťi a murdar len!“ Ale o Jeter na cirdňa avri e šabľa, bo sas mek terno a daralas pes.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan