61 O Jeremijaš phenďa le Serajoske: „Sar aveha andro Babilon, dikh, hoj te pregenes zorales savore kala lava.
O Jeremijaš pisinďa andre jekh zvitkos savore pohromi, so kamen te avel pro Babilon; savoro, so sas pisimen andre pal o Babilon.
A phen: ‚RAJEJA, tu phenďal pal kada than, hoj les zňičineha avke, hoj ode na ačhena te bešel aňi o manuša aňi o džviri; ela zamuklo pro furt.‘
Paľis geľa o Ježiš avri andral o chramos a sar džalas het, avle ke leste leskre učeňika, hoj leske te sikaven le chramoskre stavbi.
Sar avelas o Ježiš avri andral o chramos, phenďa leske jekh le učeňikendar: „Dikh, Rajeja, save šukar bara the save stavbi!“
A sar ela o ľil pregendo ke tumende, den, hoj les te pregenen the andre khangeri andre Laodikea. A tumen pregenen o ľil andral e Laodikea.
Vašoda tumen zoraľaren jekh avren kale lavenca.
Mangav tumen anglo Raj: Pregenen kada ľil savore svete phralenge.
Bachtalo hin oda, ko genel, the ola, ko šunen o lava andral kada proroctvos a doľikeren oda, so hin andre pisimen, bo o časos hino pašes.