Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremijaš 48:11 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

11 „O Moab peske dživelas terňipnastar bi o starišagos a odpočovinelas peske sar e mol andre peskre sudi; na sas prečhivkerdo andral jekh nadoba andre aver a na džalas andro zajaťje. Vašoda peske doľikerďa peskri chuť a leskri voňa pes na čerinďa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremijaš 48:11
16 Iomraidhean Croise  

Imar amen hin dos olestar, so amendar ajci asan o barvale a tele dikhen o barikane.


Zachraňinela man andral o mariben, a ela man smirom, kajte but manuša pre ma džan.


O nagoďaver merena, bo odgele le goďaveripnastar, a o diline ena zňičimen, bo lenge sas mištes avke te dživel.


Šunďam pal o baro baripen le Moaboskro, sar pes ľidžal upre! Hino barikano the sprosto, ale leskro lašariben nane pre ňisoste.


E phuv ela calkom zamukľi a calkom občorarďi, bo o RAJ phenďa kada lav.


O Nekzoraleder RAJ pripravinela savore narodenge pro verchos Sion bari hoscina le nekfeder chabenenca the moľenca, le nekchutneder chabenenca the moľenca.


Vakeravas ke tu, sar tuke mek sas mištes, ale tu phenďal: ‚Na kamav te šunel!‘ Kajsi salas terňipnastar, na šunehas man.


Ale akana aven o dživesa,“ phenel o RAJ, „kana pro Moab bičhavava le vinaren, save les čhivena avri sar e mol andral o nadobi a phagerena leskre nadobi pro kotora.


„Šunďam pal o baripen le Moaboskro; igen pes ľidžal upre. Šunďam, savo hino barikano a pišno, keci but peske pal peste gondoľinel a sar pes ľidžal upre andro jilo.


„Chaľa amen a zňičinďa o babiloňiko kraľis o Nebukadnecar. Čučarďa amen sar taňiris; preľiginďa amen sar obluda. Pherarďa peske o per amare barvaľipnaha a paľis amen čhandľa avri.


Čoren o rup, čoren o somnakaj! Hin ode igen but barvaľipen the o pokladi savore vzacne vecendar.


O zhubcas avel pre tute, Ninive. Stražin o hrados a pozorin o drom! Pripravin tut pro mariben a skide upre savori zor!


Andre oda časos prerodava le lampenca o Jeruzalem a marava ole muršen, save hine spokojna korkore peha, olen, ko peske andro jile phenen: ‚O RAJ na kerela ňič, aňi lačho aňi nalačho.‘


a som igen choľamen pro narodi, so pes šunen andro smirom. Me somas choľamen pre mire manuša ča sikra, ale ola narodi kerde lengro pharipen goreder, sar kamavas.‘


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan