Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremijaš 24:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 Dikhava pre lende le lačhipnaha a anava len pale andre kadi phuv. Pale len budinava upre a imar len na čhivava tele, pale len sadzinava a imar len na cirdava avri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremijaš 24:6
28 Iomraidhean Croise  

Paľis tu phenďal peskre sluhenge: ‚Anen mange les, hoj les te dikhav peskre jakhenca!‘


Bo o jakha le RAJESKRE predikhen caľi phuv, hoj te zoraľarel olen, save hine leske oddine cale jileha. Na kerďal goďaha, vašoda akanastar aveha furt andro mariben.“


Devla miro, leper tuke pre ma the pre miro lačhipen, so kerďom kale manušenge!


Visar tut het le nalačhipnastar, ker o lačho a rode o smirom andral calo jilo.


Devla, šunďam amare kanenca, sar amenge amare dada vakerenas pal o bare skutki, save kerďal andre lengre dživesa, andre čirlatune časi.


O RAJ ela pale jileskro ko Jakob, pale peske kidela avri le Izrael a dela lenge te odpočovinel andre lengri phuv. O cudzinci avena ke lende a dživena jekhetane le Jakoboskre potomkenca.


Akor ena savore tire manuša spravodľiva, e phuv ela lengri pro furt. On hine oda konaricis, so sadzinďom, e buči mire vastengri, hoj te dičhol miro šukariben.


Ačhaďom tut adadžives upral o narodi the upral o kraľišagi, hoj te čhives tele a te cirdes avri, hoj te ňičines a te musares, hoj te budines a te sadzines.“


Ale paľis sar len cirdava avri, pale mange ela vaš lenge pharo a dojekh narodos thovava pale andre peskri phuv.


ale phenena, ‚avke sar dživel o RAJ, savo iľa avri le Izraeloskre manušen andral e severno phuv the andral savore phuva, andre save len roztradňa.‘ Bo me len anava pale andre odi phuv, savi diňom lengre dadenge.


Bo man rozhodňinďom, hoj na zachraňinava kada foros, ale hoj les zňičinava,‘ phenel o RAJ. ‚Dava les andro vasta le babiloňike kraľiske a ov les labarela avri.‘ “


„Andral savore phuva, kaj len roztradňom, skidava upre mire bakroren, so mek ačhile te dživel, a anava len pale khere. Ode pale rozbarona a ela len but čhave.


Bo kada phenel o RAJ: „Sar imar avena eftavardeš (70) berš andro Babilon, akor avava ke tumende a doľikerava miro lačho lav, so tumen diňom, hoj tumen anava pale khere pre kada than.


Avke sar keravas oda, hoj len cirdavas avri le koreňenca, čhivavas tele, musaravas, ňičinavas a anavas e bibach, avke akana dodikhava pre oda, hoj len te budinav a te sadzinav,“ phenel o RAJ.


Pale tut ačhavava upre, a tu, pačivaľi čhaje le Izraeloskri, aveha pale upreačhaďi. Pale tut šukaľareha le čerkutkenca a džaha te khelel olenca, so radisaľon.


Dikh, me len skidava upre pal savore phuva, andre save len rozčhiďom andre miri choľi, andre miri bari choľi. Anava len pale pre kada than a dava lenge te dživel andre smirom.


Ela man radišagos olestar, hoj lenge presikavav o lačhipen cale mire jileha the caľa mira dušaha a čačes len sadzinava andre kadi phuv pro furt.


Anava pale pre kada than le judske manušen the le Izraeliten a pale len ačhavava upre, avke sar sas.


O Jeruzalem mange ela pro radišagos, pre slava the pro lašariben anglal savore narodi pre phuv, sar šunena pal savoro lačhipen, savo lenge presikaďom. Ola narodi pes darana a izdrana vaš savoro lačho the vaš savoro smirom, savo dava andro foros.‘


„Le les paš tu a mištes tut pal leste starin. Ma ker leske ňič nalačho, ale ker prekal leste savoro, so kamela.“


‚Te ačhena andre kadi phuv, pale tumen budinava upre a na čhivava tele, zasadzinava a na cirdava avri, bo pharo mange hin vaš oda nalačhipen, so pre tumende anďom.


Bo me tumen lava andral o narodi, skidava tumen upre andral savore phuva a anava pale andre tumari phuv.


Anava pale mire zaile manušen le Izrael; o zňičimen fori peske pale ačhavena a bešena ode; sadzinena peske o viňici a pijena peskri mol, kerena peske o zahradi a chana lendar o ovocje.


O RAJ, tumaro Del, pes pal late starinel a leskre jakha pre late dikhen calo berš.


Bo le Rajeskre jakha dikhen pro spravodľiva manuša a leskre kana šunen lengro mangipen, ale o Raj džal pre ola džene, save keren namištes.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan