Jeremijaš 2:3 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021
3 O Izrael sas sveto prekal o RAJ, ešebno ovocje leskre uľipnastar. Savore, so les chanas tele, kerde binos a avľa pre lende o nalačhipen,‘ phenel o RAJ.“
Paľis oslavineha o inepos la Žatvakro, sar chudeha te skidel o ešebno uľipen tira bučatar, so sadzinďal pre maľa. A jesone, akor sar skideha upre dujtovar o uľipen, oslavineha o inepos la Žatvakro.
Somas choľamen pre mire manuša, odčhiďom miro ďeďictvos a diňom len andre tire vasta. Ale tu ke lende na salas jileskri a mek the pro phure manuša thovehas igen baro pharipen.
Kada phenel o RAJ pre savore nalačhe susedi, so pes chudle mira phuvatar, savi diňom mire manušenge, le Izraelitenge: „Cirdava ole nalačhe manušen avri andral lengre phuva a le judske manušen lendar zachraňinava.
Ale savore, so tut chan tele, ena zachale, savore, tire ňeprijaťeľa, ena zaile sar bertenoša. Ola, ko tut trapinen, ena trapimen avrendar. Ola, ko tut občoraren, ena občorarde avrendar.
Sako, ko len arakhelas, len chalas tele a lengre ňeprijaťeľa vakerenas: ‚Na ela amen ňisavi vina, bo on kerenas o bini anglal o RAJ, savo pes pal lende verňe starinelas a pre savo pes lengre dada savoreha mukenas!‘ “
Vigos tumenge, so peske dživen mištes pro Sion, the tumenge, so pes šunen chraňimen pro verchos Samarija, tumenge le bare vodcenge andral o Izrael, andral o nekbareder narodos, pal save aven o manuša te mangel e pomoca.
a som igen choľamen pro narodi, so pes šunen andro smirom. Me somas choľamen pre mire manuša ča sikra, ale ola narodi kerde lengro pharipen goreder, sar kamavas.‘
Pozdravinen the e khangeri, so hiňi andre lengro kher. Pozdravinen the le Epainetos, mire lačhe phrales. Ov sas ešebno andre Azija, ko pačanďiľa andro Kristus.
Se mek aňi o svetos na sas kerdo, imar peske amen o Del kidňa avri prekal peste, hoj te avas andro Kristus sveta the bi e chiba a te dživas andro kamiben.
O RAJ tutar kerela bareder upral savore narodi, so stvorinďa. Chudeha e pačiv, e slava the o baro nav a aveha o sveto narodos le RAJESKE, tire Devleske, avke sar phenďa.“
Ale tumen san o avrikidle manuša, o kraľika rašaja, o sveto narodos a le Devleskre zvlaštna manuša, hoj te vakeren avri ola bare veci, so kerel o Del, savo tumen vičinďa avri andral o kaľipen andre peskro igen šukar švetlos.
Oda hine ola, ko pes na meľarde andre le džuvľenca, bo hine pačivale, a save džan pal o Bakroro všadzik, kaj džal. On sas avricinde maškar o manuša sar oda ešebno daros le Devleske the le Bakroreske.