Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremijaš 17:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 Ela sar o krakos pre pušťa a na dikhela, sar avel o lačhipen. Bešela pre pušťa andre avrišuki phuv, andre lonďi phuv, kaj ňiko aver na bešel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremijaš 17:6
17 Iomraidhean Croise  

Ale le kraľiskro nekpašeder veľiťeľis, phenďa le Elizeoske: „Kajte o RAJ phundravela o oblaki pro ňebos, kada pes našťi ačhiľahas!“ „Pre tire jakha oda dikheha, ale na chaha olestar,“ phenďa leske o Elizeus.


Imar na dikhela pro prudi le paňeskre aňi pro potoki, sar čuľan o thud the o medos.


Diňom leske o than, kaj ňič na barol, sar leskro kher a domukľom leske te bešel pre lonďi rovina.


Avres hin le nalačhe manušenca! On hine sar o phus rozphurdlo la balvajaha.


e uľipnaskri phuv pro than, kaj na barol ňič, vaš o nalačhipen olengro, ko ode bešen.


O nagoďaver manuš oda na džanel a o dilino oda na achaľol.


Avena sar o dubos, pal savo peren tele o prajti, sar e zahrada bi o paňi.


kada phenel o RAJ: Dikh, me marava le Šemajah andral o Nechelam the leskre potomken. Na ačhela lestar aňi jekh dženo, ko bešľahas maškar leskre manuša, a ov na dikhela oda lačho, so kamav te kerel prekal mire manuša, phenel o RAJ, bo kerelas upre le manušen, hoj pes te ačhaven pre mande.‘ “


Šunďola te vičinel: ‚Denašen, zachraňinen tumenge o dživipen! Kajte ačhena korkore sar o krakos pre pušťa!‘


Ale o močara the o mlaki na sasťona avri; ena mukle le manušenge pro lon.


Vašoda avke sar me dživav,“ phenel o Nekzoraleder RAJ, o Del le Izraeloskro, „o Moab doperela avke sar e Sodoma a o Amončana avke sar e Gomora, ačhela lendar o than la burinakro, e jama le loneskri the e pušťa pro furt. Mire manuša, save ode predživena, zalena lengro barvaľipen; ola, ko ačhena te dživel mire narodostar, zalena lengri phuv.“


Akor savore narodi phučena: ‚Soske oda kerďa o RAJ kala phuvake? Soske kadi bari choľi?‘


O mariben ľikerelas calo džives. O Abimelech the leskre murša domarde o foros, murdarde savore leskre manušen, čhide tele o foros a rozčhide upral leste o lon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan