Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremijaš 14:3 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

3 Lengre bare manuša bičhade peskre sluhen paňeske, on gele paš o chaňiga, ale paňi na arakhle. Avle pale le prazdne vedrenca; hine sklamimen a ladžan pes, vašoda pes chuden šerendar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremijaš 14:3
23 Iomraidhean Croise  

Paľis o David džalas pindrango upre pro Olivovo verchos, le dromeha rovelas a o šero peske zaučharďa andre. A the savore manuša, so leha sas, peske zaučharde andre o šere a rovenas.


Akor o slugaďa počoral avenas pale andro foros Machanajim, avke sar keren o slugaďa, save pes ladžan olestar, hoj denašen le maribnastar.


Ale pal varesavo časos o paňi odarik našľiľa, bo na delas andre odi phuv o brišind.


Ma šunen le Chizkija, bo kavke phenel o asiriko kraľis: Aven avri, podden tumen mange a ela tumenge mištes! A sako tumendar chala pal peskro viňičis the figovňikos a pijela o paňi andral peskri chaňig,


Avke o Mordekaj avľa pale andre brana le kraľiskri. Ale o Haman andre bari ladž garuďa o muj a siďarelas khere.


ale ena pre ladž, bo pes mukenas pre ola paňa, doavle ode a ačhile sklamimen.


Mi uren mire žalobcen andre ladž; mi pačaren len andre ladž avke sar andro plašťos.


RAJEJA, mangav tut, zachraňin man! Siďar mange te pomožinel, RAJEJA!


Vašoda, hoj na delas brišind andre phuv, e maľa hiňi pukimen. O rolňika pes ladžan a chuden pes šerendar.


Soske miri dukh šoha na preačhel? Soske hiňi miri rana ajsi dukhaďi, hoj našťi sasťol avri? Me man mukľom savoreha pre tute, ale tu man omukľal avke sar o paňi andre jarka, so ňilaje šučol avri.“


„Mire manuša kerde duj bini: Omukle man, le prameňis le džide paňeskro, a kopaľinde peske avri o cisterni, o pukimen cisterni, save andre peste našťi zľikeren o paňi.


Aveha the odarik avri le vastenca pro šero. Bo o RAJ odčhiďa olen, pre kaste tut mukes, na ela tut lendar ňič.“


Ale o RAJ hino manca sar o zoralo hrďinas, vašoda ola, ko pre ma džan, perena tele a našťi man ňič kerena. Doperena andre bari ladž, bo našťi man domarena, pre lengri ladž pes šoha na bisterela.


Vašoda preačhile o brišinda a na delas o brišind aňi jarone. No tu pes presikaves, hoj sal lubňi, a na ladžas tut vaš oda, so kerďal.


Le čhavoreske, so pijel o thudoro, priľepisaľiľa e čhib andro muj le smedostar. O čhave mangenas maro, ale ňiko len na delas.


Phenen tumare phralenge: ‚Ami!‘, a tumare pheňenge: ‚Ruchama!‘“


The o dziva džviri ke tute vičinen, bo šučile avri o paňa, so čuľanas, a e jag zlabarďa the lengri čar.


„Zaačhaďom tumenge o brišind pro trin čhon angle žatva. Davas o brišind pre jekh foros a na davas pre aver; pre jekh maľa delas o brišind, ale aver maľa, pre savi na delas o brišind, šučiľa avri.


O manuša phirenas foros forostar slaba, bo na sas len paňi, ale na arakhle dos te pijel. No the avke tumen ke ma na visarďan,“ phenel o RAJ.


Te varesave narodi andral o svetos na avena andro Jeruzalem te lašarel le Kraľis, le Nekzoraleder RAJES, ta na dela o brišind andre lengri phuv.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan