Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremijaš 12:6 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

6 Se mek the tire phrala, e famelija andral tiro kher, pes tutar visarde a namištes pre tu vakeren. Ma pača lenge, kajte tuha vakerena gulones.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremijaš 12:6
25 Iomraidhean Croise  

Ale pre tumende, mire phralale, pes našťi te mukel, bo san sar o paňale droma, so šučon avri, so našľon, sar na del o brišind.


Pomožin, RAJEJA! Bo ňiko nane imar pobožno; o pačivale manuša našľile.


Klaminen jekh avreske; vakeren o gule lava, ale andro jile hine falošna.


Se vaš tuke zľidžav, hoj mandar asan, e ladž mange učharel andre o muj.


Oda, so chaľal, čhandeha avri a tire šukar lava, so phenďal, ela pre ňisoste.


Te vakerďahas igen šukares, ma pača leske, bo efta džungipena hin les andro jilo;


O RAJ ke ma prevakerďa kavke: „Sar o ľevos vaj o terno ľevocis gravčinel upral peskri korisť – kajte pre leste vičindehas but pasťjeren, na predarala lendar a na denašela het lengra vikatar – ipen avke avela tele o Nekzoraleder RAJ, hoj pes te marel pro verchos Sion, upre pre leskro špicos.


Somas sar o bakroro, saves ľidžan te murdarel, aňi na džanľom, hoj pre ma plaňinen kajso nalačhipen: „Aven čhinas tele o stromos the leskro ovocje; aven las les pal o svetos het, hoj pes te na leperel leskro nav.“


Vašoda kada phenel o RAJ pal o manuša andro Anatot, so tut kamen te murdarel a phenen tuke: „Ma prorokin andro nav le RAJESKRO, bo mereha amare vasteha!“


Šunav but dženen te šepkinel: „E bari dar hin všadzik! Den les andre! Daha les andre!“ Savore mire prijaťeľa užaren pre oda, hoj perava, a phenen: „Ko džanel, či les na klaminaha, a oleha les domaraha a pomsťinaha pes leske.“


O RAJ phenel: „Nacirden peske o čhiba sar o lukos te ľivinel o klamišagos; le čačipnaha na vladňinen andre phuv. Džan andral jekh binos andre aver a na kamen man te viznavinel sar peskre Devles.


Den tumenge pozoris pre tumare prijaťeľa, ma pačan aňi tumare phraleske, bo dojekh lendar hino klamaris a dojekh prijaťeľis hino pľetkošno.


Jekh avreha thoven avri a ňiko na vakerel o čačipen. O manuša sikľon te vakerel o klamišagi; le binendar, so keren, ačhen igen strapimen.


Tumare khera hine maškar o klamišagos; anglo klamišagos man imar na kamen te viznavinel,“ phenel o RAJ.


O phral le phrales dela te murdarel a o dad le čhas a o čhave ušťena upre pre daj the pro dad a murdarena len.


Kamenas les te phandel andre, bo achaľile, hoj pal lende phenďa kada podobenstvo. Ale daranas pes le nipendar, vašoda les mukle a gele het.


Bo aňi leskre phrala andre leste na pačanas.


Androda džanas pre lende the o nipi a o sudci cirdle tele pal lende o gada a dine len le pacenca te marel.


Ale sar sas o Gallion guverneris andre Achaja, ušťile o Židi jekhetane pro Pavol a ľigende les pro sudos.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan