Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 5:4 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

4 Le čore manušenge, save kerenas buči pre tumare maľi, na počinďan! Vašoda, dikh, lengro počiňiben vičinel pre tumende! O vičiňiben olengro, save kidenas upre pal tumare maľi, doavľa dži andro kana le Nekzoraledere Rajeske.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 5:4
23 Iomraidhean Croise  

Pale lestar o RAJ phučľa: „Oda so kerďal? O rat tire phraleskro ke ma vičinel andral e phuv!


Vašoda doavľa o roviben le čore manušengro anglo Del a šunďa avri lengro mangipen.


Sar o otrokos, savo pes našťi doužarel pro ciňos, sar o robotňikos, savo užarel, kana les počinena,


Giľaven o chvali le RAJESKE, savo troňinel pro Sion! Vakeren le narodenge pal leskre skutki!


Ma vaker namištes pro Del a ma koš tire vodcas.


O roviben le Izraelitengro doavľa dži paš ma a dikhľom lengro trapišagos, sar lenca o Egipťana namištes keren.


Te amenge o Nekzoraleder RAJ na mukľahas varesave manušen te dživel, uľamas sar e Sodoma the e Gomora.


Se e viňica le Nekzoraleder RAJESKRI, hin o kher le Izraeloskro a o manuša andral e Judsko hin leskro sados, andre savo thovel o baripen. Užarelas o čačipen pro sudos, ale dikh, o murdaripen; užarelas o spravodľišagos, ale dikh, o viskišagos pre pomoca.


Andro kana mange šunďol o lav le Nekzoraleder RAJESKRO: „Čačo, but khera ačhena rozburimen; ňiko na bešela andre ola bare the šukar khera.


„ ‚Vigos oleske, ko peske ačhavel o palacis ňespravodľišagoha a o uprune khera klamišagoha, ko peskre manušen del te kerel buči hijaba a na počinel lenge vaš e buči.


Ma trapin avre dženes aňi les ma občorar. Počin oles, kas iľal andre buči, a ma zľiker paš tute leskre love dži tosara.


Mek the o bar andral o muros pre tu svedčinela a o kaštuno hranolos phenela tiš oda.


„Ale avava tumen te sudzinel. Jekhvareste svedčinava pro čaroďejňika, pro lubara, pre ola, ko klaminen pro sudos, ko le robotňikenge na den lengre love, ko trapinen le vdoven the le široten a the pre ola, ko na keren čačipnaha le cudzincenca. Svedčinava pre kala savoredžene, ko pes mandar na daran,“ phenel o Nekzoraleder RAJ.


Akor phenďa peskre učeňikenge: „E žatva hiňi bari, ale frima hin robotňika.


Či o Del na zaačhela vaš ola, kas peske avri kidňa, save ke leste rat-džives vičinen? Či len mukela but te užarel?


The o Izajaš oda imar anglal phenďa: „Te amenge o Nekzoraleder Raj na mukľahas o potomstvos, uľamas sar e Sodoma a dičhiľamas avri sar e Gomora.“


Ale de tuke pozoris pre oda, hoj tut te na el andro jilo kajso nalačho gondoľišagos, hoj tuke pheneha: ‚Pašes hin o eftato berš, o berš, so pes savoro odmukel,‘ hoj te na phandes andre tiro jilo avke, hoj les na deha ňič. Bo akor ov vičinďahas ko RAJ a uľahas pre tute binos.


Tumen, o raja, den le sluhenge oda, so hin spravodľivo a so peske zaslužinen. Se džanen, hoj the tumen hin Raj andro ňebos.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan