Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 5:3 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

3 Tumaro somnakaj the rup hardzavisaľiľa a odi hardza sikavela pre tumende a chala tumare ťela sar jag, bo skidňan o barvaľipen pro posledna dživesa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 5:3
19 Iomraidhean Croise  

O Laban phenďa le Jakoboske: „Kadi kopa bara ela adadžives sar švedkos maškar amende“, vašoda pes vičinel Gal-Ed.


Kadi kopa the kada slupos hine sar švedki. Me na predžava kadi baruňi kopa a tu našťi predžaha kada slupos, hoj te džas pre peste nalačhe gondoľišagoha.


O Jakob vičinďa savore peskre čhaven a phenďa lenge: „Aven savore ke mande a phenava tumenge, so tumen užarel andro dživesa, so avena!


Šučarďal man avri, a vašoda pes dičhol le manušenge, hoj som binošno; na ačhiľa mandar ča e cipa the o kokala a the oda svedčinel pre ma.


Andro posledna dživesa ela o verchos le RAJESKRE Chramoskro zathodo zorales; ela nekučeder le verchendar a barardo upral savore brehi a savore narodi ke leste džana prudoha.


Lengre ňeprijaťeľa len obkľučinena a kamena len te zňičinel. Obkľučinena len avke zorales, hoj o manuša andro foros bokhatar chana jekh avres a mek až the peskre čhaven the čhajen.‘


chan tele o mas pal mire manuša, cirden pal lende tele e cipa a phageren lenge o kokala; čhingeren len sar andre piri, sar o mas andro kotlos.“


Andro posledna dživesa ela o verchos le RAJESKRE Chramoskro zathodo zorales; ela nekučeder le verchendar, a barardo upral savore brehi; a o manuša ke leste džana prudoha avke sar paňi.


‚Andre ola posledna dživesa ela avke, phenel o Del, hoj čhivava avri mire Duchos pre dojekh manuš a tumare čhave the tumare čhaja prorokinena, tumare terne dikhena viďeňja a tumare phure manušen ela sune.


Tiro jilo hino baruno the zacato a avke tuke skides e choľi pre oda džives, sar o Del sikavela peskri choľi a čačipnaha sudzinela savoro.


a lengre lava rozdžana a barona sar e rakovina. Lendar hine the o Himeneos the o Filetos.


O Jozua paľis phenďa savore manušenge: „Dikhen kada bar ela prekal amende sar švedkos, bo šunďa savoro, so amenge phenďa o RAJ. Ela sar švedkos upral tumende, hoj te na zaprinen tumare Devles.“


Ale anglal savoreste džanen oda, hoj andro posledna dživesa avena o posmjevača, save dživena pal peskre binošna žadosci. Asana tumendar


E šelma the o deš rohi, so dikhľal, našťi avri ačhena ola džuvľa, savi kerel o lubipen. Čhivena la tele, mukena la langa, chana lakro mas a zlabarena andre jag.


Te varekaskro nav na sas pisimen andre kňižka le dživipnaskri, sas čhido andro jagalo jazeros.


Ale o zbabelci, o ňeverna, ola, ko keren o džungale veci, o vrahi, o lubara, o čaroďejňika, o modlara a the savore klamara ena čhide andro jazeros, so labol la jagaha the la siraha. Kada hin o dujto meriben.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan