O Mojžiš phenďa le Aronoske: „Kada hin oda, so phenďa o RAJ: ‚Pre ola, ko ke ma avena, sikavava, hoj som sveto; angle savore manuša avava oslavimen.‘ “ Ale o Aron sas čhit.
„Ale vigos tumenge, zakoňikale the Farizejale, tumen dujemujengre! Bo phanden andre le nipenge o ňeboskro kraľišagos – tumen korkore andre na džan a olenge, ko kamlehas te džal andre, na domuken.
[Vigos tumenge, zakoňikale the Farizejale, tumen dujemujengre! Bo thoven avri le vdovenca a len lengre khera a but tumen modľinen, hoj tumen te dičhol. Vašoda avena goreder sudzimen.]
Andre khangeri andre Antiochija sas kala proroka the učiťeľa: o Barnabaš, o Šimon, saves vičinen Kalo, o Lucius andral e Cirenija, o Manahem (savo sas avribarardo paš o guverneris Herodes) the o Saul.
A o Del ačhaďa andre cirkev ešebnen le apoštolen, dujtonen le proroken, tritonen le učiťeľen, paľis olen, ko keren o zazraki, paľis olen, kas hin daros te sasťarel, te pomožinel, te starinel pes, abo te vakerel andre aver čhiba.
Bo savore pes mušinas te ačhavel anglo sudno tronos le Kristoskro, hoj peske sako te lel peskro počiňiben vaš oda, so kerďa, medik sas andro ťelos – či lačho, abo nalačho.
Vašoda somas me ačhado sar o apoštolos the kazaťeľis, o učiťeľis le pohanenge, hoj lenge te vakerav pal o pačaben the čačipen. Vakerav čačo, na klaminav!
Šunen olen, ko tumen ľidžan, a podden tumen lenge, bo on pes starinen pal tumare duši a ačhena vaš tumenge anglo Del. Šunen len, hoj oda te keren radišagoha, a na pharipnaha, bo oda tumenge na anďahas ňisavo lačhipen.