Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ester 5:3 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

3 O kraľis phučľa la Esteratar: „So tute, kraľovno Ester? So tuke žadines? Kajte mangeha jepaš mire kraľišagostar, dava tuke oda.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ester 5:3
11 Iomraidhean Croise  

Avke leske oj phenďa: „Kamav tutar jekh cikňi veca, hoj te keres prekal ma!“ „Phen, so kames, a me oda kerava, daje miri,“ phenďa lake o Šalamun.


Ode pes leske rači andro suno sikaďa o RAJ, o Del, a phenďa: „So kames, hoj tut te dav?“


Pre oda mange o kraľis phenďa: „Akor so tuke mandar manges?“ Avke me man modľinavas ko Del pro ňebos


E Ester phenďa le kraľiske: „Te hin oda le kraľiske pre dzeka, mi avel o kraľis adadžives le Hamanoha pre hoscina, so leske pripravinďom.“


Sar pijenas e mol, o kraľis phenďa la Esterake: „Phen mange, so kames, a ačhela pes oda. Kajte mangeha jepaš mire kraľišagostar, dava tuke oda.“


Pro dujto džives, sar pijenas e mol pre hoscina, phučľa latar pale o kraľis: „So prekal tu šaj kerav, kraľovno Ester? Ča phen mange a dava tuke dži jepaš mire kraľišagostar.“


a phenďa la kraľovnake Esterake: „Došunďom man, hoj andro foros Šušan o Židi murdarde pandž šel (500) muršen the le deše Hamanoskre čhaven. So kerde mek pre okla mire provinciji? Te hin tut mek vareso, hoj tuke te kerav, phen mange!“


A diňa la lav: „Dava tut savoro, so mandar mangeha, až dži jepaš mire kraľišagostar.“


„So kames, hoj tuke te kerav?“ „Rajeja, kamav te dikhel,“ odphenďa.


O veľiťeľis les iľa vastestar sikra pre sera a phučľa lestar: „So mange kames te phenel?“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan