Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ester 2:9 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

9 Ole Hegajoske sas e Ester igen pre dzeka a diňa la o veci pro šukariben the oda nekfeder chaben. Diňa la mek efta šukare služobňičken andral o palacis a ke oda len diňa nekfeder than andro haremos le kraľiskro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ester 2:9
12 Iomraidhean Croise  

o RAJ sas leha. Sas ke leste jileskro a diňa, hoj te el le stražňikoske upral e bertena pre dzeka.


O Jozef arakhľa milosť andre leskre jakha a ačhiľa leskro sluhas. O Putifar les ačhaďa upral savoreste andre peskro kher a diňa leske andro vasta savoro, so sas leskro.


Odmuk lenge savore bini a savoro nalačhipen, so kerde tuke, a de, hoj lengre ňeprijaťeľa te aven ke lende lačhejileskre.


O Ezdraš avľa avri andral o Babilon a geľa andro Jeruzalem. Sas pisaris, savo mištes džanelas o zakonos le Mojžišoskro, so diňa o RAJ, o Del le Izraeloskro. O kraľis les delas savoro, so lestar mangelas, bo o vast le RAJESKRO, leskre Devleskro, sas upral leste.


Mangav mek o ľil prekal o Asaf, savo hino ačhado upral o kraľiskre veša, hoj mange te del o kašta pre brana, pre veža paš o Chramos, pro foroskre muri the pro kher, andre savo bešava.“ O kraľis mange oda savoro diňa, bo le Devleskro lačho vast sas upral mande,


Dojekha čha pripravinenas jekh berš, hoj te el šukar, medik na džalas ko kraľis. Sas oda avke avridino, hoj la makhenas šov čhon le olejoha la mirhatar a paľis la makhenas šov čhon le voňave mascenca the aver vecenca pro šukariben.


Ačhav andre savore provinciji le kraľišagoskre manušen, hoj te kiden avri le nekšukaredere pačivale čhajen. Mi anen len andro kraľiskro foros Šušan ko Hegaj, ke tiro eunuchos, savo stražinel pre savore džuvľa le kraľiskre, a o Hegaj len mi del veci pro šukariben.


Sar dikhľa o kraľis la kraľovna Ester te ačhel pre andruňi dvora, takoj leske sas pre dzeka a nacirdňa pre Ester o somnakuno žezlos, so ľikerelas andro vast. Oj geľa ke leste a chudňa le kraľiskro žezlos le agorestar.


Kerďa, hoj lenge te presikaven o jileskeriben savore, so len zaile.


Te le RAJESKE hin pre dzeka le manušeskro dživipen, kerela, hoj leskre ňeprijaťeľa leha te aven andro smirom.


O Del diňa, hoj o Daniel sas pre dzeka le komorňikoske a sas ke leste jileskro.


a iľa les avri andral savore leskre pharipena, presikaďa leske peskri milosť a diňa les goďi anglo Faraonos, egiptsko kraľis. Ov paľis ačhaďa le Jozef, hoj pes te starinel pal o Egipt the pal calo leskro kher.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan