Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 5:27 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

27 ‚Tekel‘ – salas važimen pro vahi a sikaďa pes, hoj na važines ajci, keci kampel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 5:27
10 Iomraidhean Croise  

Manušale, muken tumen pre leste andre dojekh časos, čhiven avri anglal leste o trapišagi andral tumare jile! Bo o Del hin amaro than, kaj pes garuvas.


O manuš šaj peske gondoľinel, hoj savoro, so kerel, hin pro lačho, no o RAJ džanel, soske o manuš kerel oda, so kerel.


O manuš peske gondoľinel, hoj savore leskre droma hine čače, ale o RAJ dikhel andro jilo, soske oda kerel.


Vičinen len ‚odčhido rup‘, bo o RAJ len pestar odčhiďa.“


„A tu, manušeja, le tuke andro vast e ostro šabľa. Hoľin tuke laha o bala pal o šero the pal e brada; paľis le e vaha a rozďelin o bala pro trin.


O RAJ diňa avri pre tute, Ninive, kada lav: „Imar tut na ena čhave, save ľigendehas tiro nav! Zňičinava le modlen the le sochen andral o chramos tumare devlengro; pripravinava tuke o hrobos, bo na sal lačho pre ňisoste.“


Sakoneskri buči pes jekhvar sikavela. Bo andro Džives le Kristoskro dojekhe manušeskri buči pes skušinela avri andre jag a odi jag sikavela, savi odi buči hiňi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan