Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 4:13 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

13 Mi čerinel pes leske e goďi pal le manušeskri pre le džviroskri a mi ľikerel leske oda efta časi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 4:13
18 Iomraidhean Croise  

Le vodcendar, so ľidžan o narodi pre phuv, kerel dilinen; mukel len te bludzinel pal e pušťa, kaj nane droma.


Lašaren le RAJES, tumen, leskre zorale aňjelale, so doľikeren leskre prikazi a šunen leskre lava.


Bo ko andro ňebos hino ajso sar tu, RAJEJA? A ko hin sar o RAJ maškar o ňeboskre bitosťi?


Andre ola viďeňja, so dikhľom, sar mange pašľuvavas pre miro hadžos, dikhľom le svete stražcas, le aňjelos, sar avľa tele andral o ňebos.


Andre tiro suno dikhľal igen zoralo the učo stromos. Dičholas, hoj džal dži andro chmari, a sako pal calo svetos les šaj dikhľa.


Oda, so sas phendo andro suno, hoj pes te mukel o stromoskro pňakos le koreňenca, sikavel kada: Tiro kraľišagos tuke ela dino pale akor, sar pridžaneha, hoj o Del andral o ňebos kraľinel.


Pal lende pro koňec avľa o Daniel a me leske phenďom miro suno. (O Daniel pes vičinel Beltšacar, avke sar pes vičinel miro del; andre leste hin o duchos le svete devlengro.)


Sar andro Babilon o Belšacar kraľinelas ešebno berš, džalas o Daniel suno. O viďeňje leske pregeľa prekal e goďi, sar pašľolas pre peskro hadžos. A pisinďa andre o suno, so džalas:


O štar bare šelmi sikaven, hoj pre phuv chudena te kraľinel štar kraľa.


Akor oda, ko paš ma ačhelas, mange kavke phenďa: ‚E štarto šelma ela o štarto kraľišagos pre phuv, savo ela savore kraľišagendar aver. Zachala caľi phuv, rozpučinela a rozžuvinela.


Akor šunďom te vakerel jekhe svetones a aver sveto phučľa olestar, ko vakerelas: „Dži kana ľikerela oda viďeňje pal e sakodživeseskri obeta, pal e vzbura, so ňičinel? Dži kana pes uštarela pre ňeboskri armada the pro Chramos?“


Akor tumen denašena ola dolinaha maškar mire verchi, bo odi dolina džala dži o Acal. Denašena, avke sar denašenas anglo zemetraseňje akor, sar sas o Uziaš kraľis andre Judsko. Akor avela o RAJ, miro Del, a savore sveta leha.


„Sar avela o Čhavo le Manušeskro andre peskri slava a savore aňjela leha, akor peske bešela pro tronos andre peskri slava.


„So amen hin tuha, Ježiš Nazaretsko? Avľal amen te murdarel? Me džanav, ko tu sal: Oda Sveto le Devleskro!“


„Jaj, so amen hin tuha, Ježiš Nazaretsko! Avľal amen te murdarel? Me džanav, ko tu sal, oda Sveto le Devleskro!“


„O RAJ avľa pal o verchos Sinaj, zažjarinďa lenge andral o Seir, švicinďa le verchostar Paran. Avľa peskre svete ezera ezerenca a pal leskri čači sera labolas e jag.


Prorokinelas pal lende the o Enoch, o eftato murš pal o Adam, sar phenďa: „Dikh, o Raj avela peskre svete aňjelenca, so ena ezera-ezerenge,


the ov pijela andral le Devleskri choľi e zoraľi mol, so hiňi čhiďi andre kuči leskra choľakri. A cerpinela andre jag the andre sira anglo sveta aňjela the anglo Bakroro.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan