Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 12:3 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

3 Ola, ko hine goďaver, švicinena sar o ňeboskro švetlos a ola, ko anena but dženen andro spravodľišagos, švicinena sar o čercheňa pro furt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 12:3
27 Iomraidhean Croise  

Sar on dikhle pro Mojžišoskro muj, hoj leske e cipa pro muj švicinel, thoďa o Mojžiš pro muj o khosno, medik na geľa pale te vakerel le RAJEHA.


O čačipnaskro chala pal o stromos le dživipnaskro a o goďaver murš zachraňinela o dživipena.


O goďaver manuša chudena e pačiv, ale o diline peske lena e ladž.


O chodňikos le čačipnaskerengro hino sar o tosaraskro kham, so švicinel zoraleder the zoraleder medik nane o džives.


Na ča hoj o Kazaťeľis sas goďaver, ale mek the sikavelas le manušen o prindžaripen. Skidelas a pisinelas andre but privakeribena; mištes pal oda gondoľinelas a sikľolas.


Pal o cerpišagos, so predžala, les ela pale o radišagos; džanela, hoj na cerpinďa zbitočňe. Miro spravodľivo služobňikos ospravedlňinela but dženen a lela pre peste lengre vini.


Te ulehas pre miri porada, akor vakerdehas mire lava mire manušenge a visardehas len het lengre nalačhe dromendar the lengre nalačhe skutkendar.


O goďaver le manušendar dena but dženen goďi. Ale varesaven lendar murdarena le šabľenca a labarena andre jag, varesaven zalena andre a phandena pre varesavo časos.


Varesave ole goďaver manušendar perena, hoj te aven žuže, obžužarde a bi e mel. Kada ľikerela dži akor, medik na avela o koňec andre oda časos, so o Del diňa.


But džene ena žužarde, lela pes pal lende tele e mel a prekal e jag ačhena dokonaleder, ale o nalačhe ačhena dureder nalačhe. Ňiko le nalačhe manušendar oleske na achaľona, ale o goďaver achaľona.


Akor švicinena o čačipnaskre manuša sar o kham andro kraľišagos lengre Dadeskro. Kas hin kana, hoj te šunel, mi šunel!“


O Ježiš lenge phenďa: „Čačipen tumenge phenav, hoj andre oda časos, so avela, sar bešela o Čhavo le Manušeskro pro tronos andre peskri slava, akor the tumen, save man nasledinenas, bešena pro dešuduj (12) troni a sudzinena o dešuduj kmeňi le Izraeloskre.


„Akor ko hin oda verno the goďaver sluhas, saves ačhaďa leskro raj upral peskre sluhi, hoj len te del te chal pro spravno časos?


Oda, ko skidel upre, imar lel o počiňiben a skidel o uľipen pro večno dživipen, hoj oda, ko sadzinďa, the oda, ko skidňa upre, jekhetane te radisaľon.


Ov sas e momeľi, so labolas the švicinelas, a tumen kamenas sikra te radisaľol andre leskro švetlos.


Andre khangeri andre Antiochija sas kala proroka the učiťeľa: o Barnabaš, o Šimon, saves vičinen Kalo, o Lucius andral e Cirenija, o Manahem (savo sas avribarardo paš o guverneris Herodes) the o Saul.


Andral e milosť le Devleskri, so mange sas diňi, sar goďaver staviťeľis thoďom o zaklados a aver dženo upre ačhavel. Ale sako mi dikhel, sar upre ačhavel.


Ov ačhaďa jekhen sar apoštolen, avren sar proroken, avren sar evaňjelisten, avren sar pastoren a avren sar učiťeľen.


Pal kajci časos imar tumen kamľan te avel učiťeľa, ale mek tumenge kampel, hoj tumen pale vareko te sikavel ola ešebna zakladi le Devleskre lavendar. Bo mek furt san ajse, kaske kampel thudoro a na o zoralo chaben.


A oda, hoj amaro Raj mek užarel, tumenge len sar tumari zachrana. Avke sar tumenge pisinelas the amaro lačho phral, o Pavol, ola goďaha, so leske sas diňi.


Ola efta čercheňa, so dikhľal andre miro čačo vast, the ola efta somnakune svietňiki oda hin o tajomstvo a sikavel pre kada: O efta čercheňa hin o aňjela le efta khangerengre a o efta svietňiki hin o efta khangera.“


Kavke mi meren savore tire ňeprijaťeľa, ó, RAJEJA! Ale ola, save les kamen, ena sar o kham, so avel avri andre peskri zor.“ Paľis sas andre odi phuv smirom saranda (40) berš.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan